https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Singapore %28English%29.pdf
Seller
reserves to itself all applicable duty drawback allowances and
Buyer shall provide assistance in connection with Seller’s
application for same.
11.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Thailand %28English%29.pdf
Seller reserves to
itself all applicable duty drawback allowances, and Buyer shall
provide assistance in connection with Seller’s application for the
same.
11.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Hong Kong %28English%29.pdf
Seller reserves to itself all
applicable duty drawback allowances, and Buyer shall provide
assistance in connection with Seller’s application for the same.
11.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Czech Republic.pdf
Seller reserves to
itself all applicable duty drawback allowances, and Buyer shall
provide assistance in connection with Seller’s application for the
same.
11.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for India %28English%29.pdf
Buyer shall file all tax returns
(wherever applicable) in a timely manner so as to enable Seller to be
able to receive or set off from its tax liability, as the case may be, all
tax credits (including input tax credits) available to Seller on account
of the sale of the Products.
11.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale for the United Arab Emirates.pdf
یعوضالضرائب والمصروفات والرسوم. 10
أو الإقلیمیة أو المحلیة أو غیرھا (بخلاف بالولایة الضرائب الاتحادیة أو الخاصة
ضرائب الإنتاج أو المصروفات التي تشمل الضرائب ضرائب الدخل) أو
والمصروفات التعویضیة الحكومیة، والتي یجب على البائع سدادھا فیما یتعلق
ھذه المبالغ فقط غیر متضمنة في السعر عند بدایة كونوت بتصنیع وتورید المنتج،
ھذا العقد، ویحتفظ البائع لنفسھ بجمیع مخصصات رد الرسوم الجمركیة المعمول
بھا، وعلى المشتري تقدیم العون فیما یتعلق بطلب البائع المقدم بشأنھا.
11.
تنتقل الملكیة ومخاطرة الملكیة ومخاطرة الخسارة، والمخاطر الأخرى .11
عند نقطة الشحن الخاصة بالبائع، ویتحمل المشتري الخسارة بالمنتج إلى المشتري
التفریغ والتخزین والتنزیل ) التي تنشأ من 1كافة المخاطر والمسؤولیات (
الالتزام أو عدم الالتزام بالقوانین ) أو التي تنشأ من 2والمناولة واستخدام المنتج، (
أو الإقلیمیة أو المحلیة التي تسري على بالولایةواللوائح الاتحادیة أو الخاصة
ولا یتحمل البائع المسؤولیة عن عدم تفریغ أو تنزیل أو التي تحكمھ.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale for Slovakia.pdf
Predávajúci si pre seba vyhradzuje všetky
príslušné vratky cla a kupujúci poskytne pomoc v
súvislosti so žiadosťou predávajúceho o ne.
11.
Seller
reserves to itself all applicable duty drawback allowances,
and Buyer shall provide assistance in connection with
Seller’s application for the same.
11.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-hindi-a4.pdf
11.
फ्रांसिस्को नाकासटो, 1700
13295-000 इटुपेवा साओ पॉलो,
ब्राज़ील
दूरभाष: +55 11 4593 9200
यूरोप
प्रक्षेत्रीय मुख्यालय पोमरलोक,
लक्समबर्ग
19 रूट दे बास्टोग्ने पोमरलोक,
लक्समबर्ग, L-9638
दूरभाष: +352 269 050 35
फैक्सः +352 269 050 45
https://www.avient.com
अनुपालन के लिए गाइड
नीति अवलोकन
अमेरिकी एकाधिकारी व्यापार विरोधी कानूनों का अवलोकन
एंटीट्रस्ट कानून का उल्लंघन
चिंता के एंटीट्रस्ट संभावित क्षेत्र
निष्कर्ष
संभावित उल्लंघनों की सूचना देना
Avient एथिक्स हॉटलाइन
प्रतिशोध से सुरक्षा
एंटीट्रस्ट चेकलिस्ट
त्वरित संदर्भ: एंटीट्रस्ट करने-योग्य और न-करने-योग्य बातें
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-fre-a4.pdf
À ne pas faire : Conclure tout accord, entente ou
discussion avec tout client concernant la sélection
ou la résiliation par Avient d’autres clients ou les
conditions auxquelles Avient traite ou pourrait
traiter avec tout autre client, y compris les produits à
vendre, à qui, à quels prix et dans quels territoires ou
marchés les vendre.
11.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo,
Brésil
Téléphone : +55 11 4593 9200
Europe
Siège régional Pommerloch,
Luxembourg
19 Route de Bastogne Pommer-
loch, Luxembourg, L-9638
Téléphone : +352 269 050 35
Télécopie : +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
Référence rapide : Choses À FAIRE et À NE PAS FAIRE en matière
de lois antitrust
Liste de contrôle des lois antitrust
Protection contre les représailles
Signalement des violations potentielles
Conclusion
Domaines potentiellement délicats en matière de lois antitrust
Violation des lois antitrust
Aperçu des lois antitrust américaines
Présentation de la politique
Ligne d’assistance Éthique d’Avient
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-urdu-a4.pdf
پیشگی منظوری کے بغیر Avient کی مصنوعات کو دوبارہ فروخت
کرنے کے اپنے گاہک کی صلاحیت پر کبھی بھی قیمت، علاقائی، گاہک
اور اختتامی استعمال کی پابندیاں عائد نہ کریں۔
. 10 Avient کے انتخاب یا کسی دوسرے گاہک کے اختتام کے بارے میں
کسی بھی گاہک کے ساتھ کوئی معاہدہ، سمجھوتہ یا بات چیت نہ
کریں یا ان شرائط کے بارے میں جن پر Avient کسی دوسرے کسٹمر
کے ساتھ معاملت کرتی ہے یا کر سکتی ہے، اس میں یہ بھی شامل ہے
کہ کون سی مصنوعات فروخت کرنی ہے، کس کو فروخت کرنی ہے،
کس قیمت پر فروخت کرنی ہے اور کن علاقوں یا مارکیٹ میں فروخت
کرنی ہے۔
. 11 Avient کسی بھی ایجنٹ، ڈیلر یا ڈسٹری بیوٹر کو ختم کرنے سے پہلے
کے قانونی محکمہ سے مشورہ کریں۔
. 12 جب تک آپ کے پاس Avient قانونی محکمہ کی پیشگی منظوری نہ
ہو، کسی گاہک سے معاہدہ حاصل کرنے کی کوشش نہیں کریں کہ وہ
Avient کسی خاص مصنوع کی اپنی تمام ضروریات کو مکمل طور پر
سے خریدے گا، اور یہ کہ وہ خصوصی طور پر Avient کے ساتھ لین
دین کرے گا یا یہ کہ وہ مسابقتی مصنوعات کہيں اور سے نہیں
خریدے گا۔ نیز، Avient کے قانونی محکمہ کی پیشگی اجازت کے
بغیر کسی کسٹمر پر اس بات کی شرط نہ لگائیں کہ آپ اس کو اپنا
پروڈکٹ یا سروس اسی صورت میں فروخت کریں گے جب وہ کوئی
دوسرا پروڈکٹ یا سروس خریدے گا۔
. 13 Avient ایسے حربوں سے پرہیز کریں جس سے یہ سمجھا جاسکتا ہے کہ
کے سبھی یا کسی بھی حریف کو کسی بھی کاروبار میں بازار سے
نکالنے کے ليے یہ حربہ تیار کیا گيا ہے یا یہ سمجھا جائے کہ کسی
خاص حریف کو مسابقت سے دور کرنے کی کوشش ہے یا قیمت کو
کنٹرول کرنے کی کوشش ہے۔ اگر آپ کے ذہن میں کوئی سوالات ہیں تو
Avient قانونی محکمہ سے مشورہ کریں۔
. 14 جب تک آپ کو Avient کے قانونی شعبے کی پیشگی منظوری حاصل
نہیں ہوتی ہے، مختلف آزاد ڈسٹری بیوٹر یا گاہکوں کو ایک ہی سطح
پر مختلف قیمتوں، چھوٹ، یا فروخت کی دیگر شرائط یا اسی طرح کی
مصنوعات کی پیش کش نہیں کریں، الّ یہ کہ اس طرح کی تحریر کردہ
قیمت اور فروخت کی شرائط کو پورا کرنے کے ليے ایسا کرنا ضروری
ہو جو اس ڈسٹری بیوٹر کو حریف کے ذریعہ پیش کیا جا رہا ہے، یا
اس گاہک کو کم قیمت دینا ہے جس کو کم قیمت کی پیشکش کی جا
رہی ہے )جیسے، کسٹمر کی قربت کی وجہ سے سامان کے ارسال کی
لاگت میں کمی(۔ یہاں تک کہ پہلی مثال میں، کسی تقسیم کار کو اس
مسابقتی قیمت کو پورا کرنے کے لیے کم قیمت پیش کرنے سے پہلے،
مسابقتی قیمت کی تصدیق اور تحریر کرنے کی پوری کوشش کریں۔
تاہم، حریف سے براہ راست رابطہ کرکے مسابقتی قیمت کی تصدیق
کرنے کی کوشش نہ کریں۔ ایسی صورتحال میں، آپ مسابقتی قیمت
کو “پورا” کرسکتے ہیں لیکن اس کو “شکست” نہیں دے سکتے ہیں۔
7
. 15 ایک آزاد ڈسٹری بیوٹر کو تکنیکی خدمات، اشتہاری، تشہیری مواد یا
تشہیری یا پروموشنل سروسز کے لیے الاؤنس پیش نہیں کریں الّ یہ کہ
آپ مسابقتی طور پر مساوی بنیاد پر یہ سروسز، مواد یا الاؤنس سبھی
مدمقابل ڈسٹری بیوٹر کو دستیاب کروائیں۔ اس طرح کے کسی بھی
پروگرام پر عمل درآمد سے قبل Avient کے قانونی محکمہ کے ذریعہ
جائزہ لینا چاہیے۔
. 16 کسی بھی مارکیٹنگ یا دوسرے پروگرام سے اجتناب کریں جس میں ناانصافی
یا فریب کی صفت موجود ہو سکتی ہے۔ کمپنی کی مصنوعات کی
فروخت میں، بشمول ان مصنوعات کی تشہیر یا پروموشن میں ہمیشہ
ایمانداری، صاف گوئی اور صداقت کے اصولوں پر عمل کریں۔
. 17 مناسب منظوری کے بغیر کسی تجارت یا اسٹنڈرڈ ایسوسی ایشن میں
شامل نہیں ہوں۔ عام طور پر، Avient کی پالیسی ہے کہ تجارت اور
اسٹنڈرڈ ایسوسی ایشن سے صرف اسی وقت تعلق رکھیں جب اس طرح
کے گروپ ممبرشپ یا تعاون کے وقت اور لاگت کا جواز پیش کرنے کے
لیے اہم فوائد دیتے ہوں۔
. 18 Avient اہلکاروں کو مانع ارتکاز معیشت کے شعبے میں غیر ملکی قانون
سازی اور ضوابط پر ہمیشہ غور کرنا چاہیے۔ ریاستہائے متحدہ سے باہر
کام کرنے والے ڈویژن یا ماتحت اداروں کو کمپنی کے مانع ارتکاز
معیشت رہنما خطوط پر عمل کرنے کے علاوہ بیرون ملک کاروبار کرنے
میں قابل اطلاق غیر ملکی قوانین، قواعد و ضوابط، وغیرہ کا بھی جاننا
اور ان پر عمل پیرا ہونا چاہیے
. 19 بالواسطہ طور پر وہ کام نہیں کریں جو آپ کو براہ راست کرنے سے
منع کیا گیا ہو۔ کسی خاص طرز عمل میں شامل ہونے کے لیے اپنے
مقاصد کی جانچ کریں۔ اگر اس سے کسی حد تک قانونی طریقے سے
کسی ممنوعہ نتیجہ کو حاصل کرنا ہے تو، ایسا نہ کریں۔
a فرض کرلیں کہ آپ جو کچھ کرتے یا کہتے ہیں وہ عام ہو جائے گا۔ .
تباہ کردیں” جیسے جملوں سے پرہیز کریں۔ مثال کے طور پر
پاور کے الفاظ استعمال کرنے سے گریز کریں جس کی خاص توجہ
“مارکیٹ” کا شیئر ہو، یا جس سے غلبہ حاصل کرنے کی خواہش
کا اشارہ ملے”، “انہیں کاروبار سے بے دخل کرنے” یا “مسابقت
کو ختم کرنے” کا اشارہ ملے۔ اس کے بجائے “مسابقت کرنے،”
“کسٹمر کی بہتر خدمت کرنے،” “Avient کی قدروں کی تجویز،”
اور “گاہکوں کو راغب کرنے” کے بارے میں بات کریں۔
. 20 اگر آپ کے پاس کسی عمل کی معقولیت کے بارے میں کوئی سوالات
ہیں جن پر آپ غور کر رہے ہیں تو Avient قانونی محکمہ سے رابطہ
کریں۔
8
فوری حوالہ: مانع ارتکازِ معیشت کے ’کریں‘ اور ’نہ کریں‘
کریں
اگر حریف قیمت سازی یا دیگر مسابقتی طور پر حساس معلومات کی درخواست کرتے ہیں یا اس کی مواصلت کرتے ہیں تو Avient کے قانونی محکمہ کو ✓
فوری طور پر اس کی اطلاع دیں۔
✓ Avient کسی بھی ایسی بات چیت کو فوری طور پر بند کردیں جس میں کوئی حریف قیمتوں کے معاملات، یا دیگر ممنوعہ موضوعات کو پیش کرتا ہے، اور
کے قانونی محکمہ کو تحریری طور پر اس گفتگو کی اطلاع دیں۔
اپنی فائلوں میں تمام حریفوں کی قیمت کی فہرستوں اور دیگر مسابقتی ڈیٹا کی وصولی کا ماخذ اور تاریخ درج کریں۔✓
کسی بھی ایسی میٹنگ کو فوری طور پر چھوڑ دیں جہاں حریف قیمتوں یا گاہکوں پر تبادلہ خیال کر رہے ہوں۔ میٹنگ چھوڑنے کے فوراً بعد، بحث کے ✓
وقت، جگہ اور شامل فریقوں سے متعلق ایک نوٹ لکھیں، اس نوٹ پر دستخط کریں اور تاریخ ڈالیں اور اسے Avient کے قانونی محکمہ کو دیں۔
کسی حریف کے ساتھ کاروبار کرنے سے پہلے Avient کے قانونی محکمہ سے مشورہ کریں۔✓
نہ کریں
حریفوں کے ساتھ قیمت )ماضی، حال، مستقبل(، قیمتوں کا تعین کرنے کی حکمت عملی، بولی یا کوٹ، فروخت کی شرائط، گاہکوں وغیرہ کے بارے میں ×
بات ہرگز نہ کریں۔
حریفوں کے ساتھ قیمتوں یا دیگر مسابقتی معلومات کا تبادلہ ہرگز نہ کریں، خواہ وہ براہ راست ہو یا کسی متفقہ ثالث کے ذریعے ہو۔×
قیمت یا دیگر مسابقتی معلومات کے بارے میں حریفوں سے نہ پوچھیں یا ایسی درخواست پر یا کسی اور طرح سے کمپنی کی موجودہ یا ممکنہ قیمتوں ×
کے بارے میں حریف کو ہرگز نہ بتائیں۔
کسی بھی ایسے حریف یا گاہک کے ساتھ، جس کے ساتھ کمپنی فروخت کرنے کا ارادہ نہیں رکھتی ہے، یا ان سپلائرز کے ساتھ، جن سے کمپنی خریدنے کا ×
ارادہ نہیں رکھتی ہے ہرگز بات چیت نہ کریں۔
حریفوں کے ساتھ علاقوں، مصنوعات یا گاہکوں کی تقسیم پر ہرگز اتفاق نہ کریں۔×
کسی کے ساتھ ڈیل نہ کرنے کے بارے میں کسی سے ہرگز اتفاق نہ کریں، اس کا مطالبہ نہ کریں یا کسی کو ایسا کرنے کے لیے نہ کہیں۔×
موجودہ گنجائش/استعمال، فیسلیٹی کی ترقی، مستقبل کی مصنوعات یا مارکیٹ کے منصوبوں یا دیگر حساس مسابقتی معلومات سمیت مخصوص ×
اسٹریٹجک پلاننگ یا مارکیٹنگ کی معلومات پر گفتگو ہرگز نہ کریں۔
اگر کوئی حریف ان میں کسی موضوع پر بات چیت شروع کرتا ہے اور آپ اپنے آپ کو وہاں موجود پاتے ہیں تو فوراً کمرے کو چھوڑ دیں۔ سب سے پہلے Avient کے
قانونی شعبہ سے رابطہ کریں اور واقعے کو درج کرائیں۔
9
www.avient.com
شمالی امریکہ
,Global Headquarters Avon Lake
United States
33587 Walker Road Avon Lake, OH,
United States 44012
9663 765 866 1+ ٹول فری:
1000 930 440 1+ فون:
3064 930 440 1+فیکس:
ایشیا پیسیفک
Regional Headquarters Shanghai,
China
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai, China
4888 6028 21 (0) 86+ ٹیلیفون:
: 4999 6028 21 (0) 86+ فیکس
جنوبی امریکہ
Regional Headquarters Sao Paulo,
Brazil
Av.Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo, Brazil
:9200 4593 11 55+ اٹیلیفون
یورپ
Regional Headquarters Pommerloch,
Luxembourg
19 Route de Bastogne Pommerloch,
Luxembourg, L-9638
:35 050 269 352+ ٹیلیفون
45 050 269 352+ فیکس:
https://www.avient.com
تعمیل کا رہنما کتابچہ
پالیسی کا جائزہ
امریکی مانع ارتکاز معیشت قوانین کا ایک جائزہ
مانع ارتکاز معیشت قانون کی خلاف ورزیاں
مانع ارتکاز معیشت سے متعلق ممکنہ تشویش کے شعبے
نتیجہ
ممکنہ خلاف ورزیوں کی اطلاع دینا
Avient ایتھکس ہاٹ لائن
انتقامی کارروائی سے تحفظ
ایتھکس ہاٹ لائن
مانع ارتکاز معیشت کی چیک لسٹ
فوری حوالہ: مانع ارتکازِ معیشت کے ’کریں‘ اور ’نہ کریں‘