https://www.avient.com/sites/default/files/2024-09/Terms and Conditions of Sale for Poland.pdf
Konwencja Narodów Zjednoczonych o
umowach międzynarodowej sprzedaży towarów nie ma
zastosowania do sprzedaży na podstawie niniejszych
Warunków.
21.
Any dispute arising from execution,
implementation or interpretation of a sale agreement
between Seller and Buyer and/or these Terms shall be
subject to the exclusive jurisdiction of Polish courts.
21.
https://www.avient.com/investor-center/news/avient-announces-record-fourth-quarter-and-full-year-2021-results
Fourth quarter and full year sales increased 21% to $1.2 billion and 27% to $4.8 billion, respectively
https://www.avient.com/news/polyone-announces-record-fourth-quarter-and-full-year-2014-results
I am very pleased to report outstanding fourth quarter results which extends our streak to 21 consecutive quarters of strong double-digit adjusted earnings per share growth," said Robert M.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_France.pdf
Notre Code de
conduite
2023
Un message du président-directeur général 1
Notre vision et notre stratégie 2
Valeurs fondamentales et personnelles 2
Notre Code de conduite
Directives pour un comportement éthique 4
Valeurs personnelles 4
Résoudre les questions et signaler les situations
de non-conformité 6
Ligne d’assistance liée à l’éthique 6
Non-représailles 6
Application du Code de conduite 7
Violations du Code 7
Respect pour tous
Diversité et inclusion 9
Discrimination ou harcèlement 9
Relations sur le lieu de travail 9
La toxicomanie/l’alcoolisme 10
Sécurité physique et violence sur le lieu de travail 10
Honnêteté au travail
Exactitude des informations, données et archives 12
Intégrité comptable 12
Communications de la société 14
Protection et utilisation des actifs 14
Informations exclusives et confidentielles ; idées
et propriété intellectuelle 14
Protection de la sphère privée, des informations et
données personnelles 15
Utilisation d’Internet et des courriers
électroniques 15
Médias sociaux et réseaux sociaux 16
Sécurité informatique, licences logicielles
et copyrights 16
Délit d’initié 16
Contributions/activités politiques
et contributions caritatives 17
Enquêtes et demandes de renseignements du
gouvernement 17
Intégrité dans notre activité
Traitement équitable 19
Corruption et pots-de-vin 19
Agents et Consultants 20
Concurrence 20
Cadeaux et marques d’hospitalité 20
Conflits d’intérêts 21
Transactions intéressées 22
Commerce international 22
Responsabilité sociale
d’entreprise
Durabilité 24
Sécurité, santé et environnement 24
Sécurité des produits et des services 25
Respect des droits de l’homme 25
Un engagement partagé 25
Ressources et coordonnées 26
1
Un message du président-directeur général
Chers collaborateurs d’Avient,
En tant que société mondiale en pleine expansion, nous sommes confrontés à des situations difficiles et à des prises de
décisions complexes.
Faites particulièrement attention lorsque vous
acceptez des cadeaux ou des marques d’hospitalité
21
des fournisseurs ou offrez tout objet de valeur à
toute personne susceptible d’être un représentant du
gouvernement ou un fonctionnaire.
Ligne d’assistance de l’éthique :
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Numéro de téléphone de la ligne d’assistance liée à l’éthique :
1-877-228-5410
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Amérique du Nord
Siège mondial d’Avon Lake,
États-Unis
33587 Walker Road Avon Lake,
Ohio, États-Unis 44012
Numéro gratuit : +1-866-765-9663
Téléphone : +1-440-930-1000
Télécopie : +1-440 930 3064
Asie Pacifique
Siège régional de Shanghai,
Chine
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai,
Chine
Téléphone : +86 (0) 21 6028 4888
Télécopie : +86 (0) 21 6028 4999
Amérique du Sud
Siège régional de Sao Paulo,
Brésil
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Vietnam.pdf
Bộ Quy tắc ứng
xử của chúng ta
2023
THÔNG ĐIỆP TỪ TỔNG GIÁM ĐỐC ĐIỀU HÀNH 1
TẦM NHÌN VÀ CHIẾN LƯỢC CỦA CHÚNG TA 2
CÁC GIÁ TRỊ CỐT LÕI VÀ CÁ NHÂN 2
HƯỚNG DẪN VỀ HÀNH VI CÓ ĐẠO ĐỨC 4
CÁC GIÁ TRỊ CÁ NHÂN 4
GIẢI QUYẾT CÁC CÂU HỎI VÀ BÁO CÁO CÁC
TÌNH HUỐNG KHÔNG TUÂN THỦ 6
ĐƯỜNG DÂY NÓNG VỀ ĐẠO ĐỨC 6
KHÔNG TRẢ ĐŨA 6
ÁP DỤNG BỘ QUY TẮC ỨNG XỬ 6
VI PHẠM BỘ QUY TẮC 7
ĐA DẠNG VÀ HÒA NHẬP 9
PHÂN BIỆT ĐỐI XỬ HOẶC QUẤY RỐI 9
CÁC MỐI QUAN HỆ TẠI NƠI LÀM VIỆC 9
LẠM DỤNG CHẤT 10
AN NINH VÀ BẠO LỰC TẠI NƠI LÀM VIỆC 10
THÔNG TIN, DỮ LIỆU VÀ HỒ SƠ CHÍNH XÁC 12
LIÊM CHÍNH TRONG KẾ TOÁN 12
TRUYỀN THÔNG CỦA CÔNG TY 14
BẢO VỆ VÀ SỬ DỤNG TÀI SẢN 14
THÔNG TIN ĐỘC QUYỀN VÀ BẢO MẬT, Ý TƯỞNG
VÀ SỞ HỮU TRÍ TUỆ 14
BẢO MẬT, THÔNG TIN CÁ NHÂN VÀ BẢO VỆ DỮ LIỆU 15
SỬ DỤNG INTERNET VÀ EMAIL 15
TRUYỀN THÔNG XÃ HỘI VÀ MẠNG XÃ HỘI 15
BẢO MẬT MÁY TÍNH, CẤP PHÉP PHẦN MỀM
VÀ BẢN QUYỀN 16
THÔNG TIN VÀ GIAO DỊCH NỘI GIÁN 16
CÁC HOẠT ĐỘNG/ĐÓNG GÓP CHÍNH TRỊ VÀ
ĐÓNG GÓP TỪ THIỆN 17
ĐIỀU TRA VÀ YÊU CẦU CỦA CHÍNH PHỦ 17
Liêm chính trong Kinh doanh của
Chúng ta
GIAO DỊCH CÔNG BẰNG 19
HỐI LỘ VÀ LẠI QUẢ 19
ĐẠI LÝ VÀ TƯ VẤN 20
CẠNH TRANH 20
QUÀ TẶNG VÀ CHIÊU ĐÃI 20
XUNG ĐỘT LỢI ÍCH 21
TỰ GIAO DỊCH 22
THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ 22
Trách nhiệm Xã hội của
SỰ BỀN VỮNG 24
AN TOÀN, SỨC KHỎE VÀ MÔI TRƯỜNG 24
AN TOÀN SẢN PHẨM VÀ DỊCH VỤ 25
TÔN TRỌNG NHÂN QUYỀN 25
CAM KẾT CHUNG 25
Các nguồn lực Hỗ trợ và
Thông tin Liên lạc 26
1
THÔNG ĐIỆP TỪ TỔNG GIÁM ĐỐC ĐIỀU HÀNH
Thân gửi các Nhân viên Avient,
Là một phần của một công ty toàn cầu đang phát triển, chúng ta đang phải đối mặt với những tình huống đầy thách thức
và việc ra quyết định phức tạp.
Chúng ta cần thực hành phán đoán tốt trong
lĩnh vực này.
21
Chúng ta được phép nhận quà tặng nếu chúng mang
tính chất quảng cáo, phù hợp với hoàn cảnh, được cho
phép bởi chính sách của tất cả các bên và luật áp dụng
và phù hợp với phong tục của địa phương.
Đường dây nóng về Đạo đức:
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Số điện thoại của Đường dây nóng về Đạo đức:
1-877-228-5410
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Bắc Mỹ
Trụ sở chính Avon Lake, Hoa Kỳ
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, Hoa Kỳ 44012
Số điện thoại miễn phí:
+1 866 765 9663
Điện thoại: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Châu Á Thái Bình Dương
Trụ sở Khu vực Thượng Hải,
Trung Quốc
2F, Block C 200 Đường Jinsu
Phố Đông, 201206 Thượng Hải,
Trung Quốc
Điện thoại: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Nam Mỹ
Trụ sở Khu vực Sao Paulo, Brazil
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Canada.pdf
Notre Code de
conduite
2023
Un message du président-directeur général 1
Notre vision et notre stratégie 2
Valeurs fondamentales et personnelles 2
Notre Code de conduite
Lignes directrices en matière d’éthique 4
Valeurs personnelles 4
Résolution des problèmes et signalement
des situations de non-conformité 6
Ligne d’assistance en matière d’éthique 6
Absence de représailles 6
Application du Code de conduite 7
Violations du Code 7
Respect de tous
Diversité et inclusion 9
Discrimination ou harcèlement 9
Relations au travail 9
Abus de drogues ou d’alcool 10
Sécurité physique et violence au travail 10
Honnêteté au travail
Renseignements, données et dossiers 12
Intégrité comptable 12
Communications de l’Entreprise 14
Protection et utilisation des biens 14
Renseignements internes, exclusifs et confidentiels,
idées novatrices et propriété intellectuelle 14
Confidentialité, renseignements personnels et
protection des données 15
Utilisation d’Internet et des courriels 15
Médias sociaux et réseautage social 16
Sécurité informatique, licence de logiciels
et droits d’auteur 16
Information privilégiée et délit d’initié 16
Contributions/activités politiques et contributions
de bienfaisance 17
Enquêtes administratives et autres enquêtes 17
Intégrité dans nos affaires
Utilisation équitable 19
Corruption et commissions clandestines 19
Agents et consultants 20
Concurrence 20
Cadeaux et hospitalité 20
Conflits d’intérêts 21
Transactions d’initié 22
Commerce international 22
Responsabilité sociale d’entreprise
Développement durable 24
Sécurité, santé et environnement 24
Sécurité des produits et des services 25
Respect des droits de la personne 25
Un engagement commun 25
Ressources et coordonnées 26
1
Un message du président-directeur général
Chers associés Avient,
En tant qu’entreprise mondiale en pleine croissance, nous sommes confrontés à des situations difficiles et à des décisions
complexes.
Par conséquent, aucune personne travaillant pour
le compte d’Avient ne doit offrir des cadeaux ou des
marques d’hospitalité qui pourraient raisonnablement
être interprétés comme une tentative d’influencer de
manière inappropriée le destinataire dans sa relation
21
avec Avient.
Ligne d’assistance en matière d’éthique :
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Numéro de la ligne d’assistance en matière d’éthique :
1-877-228-5410
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Amérique du Nord
Siège social mondial
Avon Lake, États-Unis
33587 Walker Road
Avon Lake, OH,
États-Unis 44012
Sans frais : +1 866 765-9663
Téléphone : +1 440 930-1000
Télécopieur : +1 440 930-3064
Asie-Pacifique
Siège social régional
Shanghai, Chine
2F, Bloc C 200, Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, Chine
Téléphone : +86 (0) 21 6028 4888
Télécopieur : +86 (0) 21 6028 4999
Amérique du Sud
Siège social régional
Sao Paulo, Brésil
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-09/Terms and Conditions of Sale for Germany.pdf
CONVENTION 21.
INTEGRATION
21.
UN-KAUFRECHT
21.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_UR2.pdf
جاری کردہ: اکتوبر 2024
مشمولات کا جدول مشمولات کا جدول
تعارف تعارف
1 CEO کی جانب سے ایک پیغام
3 ہنما خطوط یے کے لیے ر و اخلاقی ر
3 ذاتی اقدار
4 یاں آپ کی ذمہ دار
Avient سپروائزرز اور مینیجرز کی
4 یاں اضافی ذمہ دار
سوالوں کو حل کرنا اور عدم تعمیل
5 کی صورت حال کی اطلاع دینا
5 ایتھکس ہاٹ لائن
6 وائی نہیں کوئی انتقامی کارر
6 ضابطۂ اخلاق کا استعمال
6 یاں ضابطہ کی خلاف ورز
8 تنوع اور شمولیت
8 تعصب یا ہراسانی
9 کام کی جگہ پر تعلقات
10 منشیات کا بے جا استعمال
10 جسمانی سلامتی اور کام کی جگہ پر تشدد
ک یرادنامیا رپ ما
12 یکارڈز درست معلومات، ڈیٹا اور ر
12 حساب و کتاب کی دیانتداری
14 کمپنی کی مواصلات
14 ک کا تحفظ اور استعمال املا
ملکیتی اور رازدارانہ معلومات،
15 ک دانشة خیالات اور املا
16 رازداری، نجی معلومات اور ڈیٹا کا تحفظ
16 انٹرنیٹ اور ای میل کا استعمال
17 سوشل میڈیا اور سوشل نیٹ ورکنگ
یئر کمپیوٹر سیکورٹی، سافٹ و
17 لائسنسنگ اور کاپی رائٹس
ونی )خفیہ( معلومات اور شیئر اندر
18 ید و فروخت کی خر
19 سیاسی تعاون/سرگرمیاں اور رفاہی عطیات
19 سرکاری تفتیشات اور پوچھ تاچھ
ےرامہ
ک یرادتناید ںیم رابورا
21 منصفانہ لین دین
21 رشوت اور کمیشن خوری
22 ایجنٹس اور صلاح کار
22 مسابقتة
23 تحائف اور مہمان نوازی
24 مفادات کا تصادم
25 نجی مفاد کو ترجیح دینا
25 بین الاقوامی تجارت
25 منی لانڈرنگ
ک وپرا یراد ہمذ یجامس ٹیر
27 پائیداری
28 حفاظت، صحت اور ماحول
29 پروڈکٹ اور سروس کا تحفظ
29 انسانی حقوق کا احترام
29 ایک مشترکہ عہد
تامولعم یک ہطبار روا لئاسو
30 ہماری پالیسیاں
30 ونی رابطے—اخلاقیات اور تعمیل کے وسائل اندر
30 ایتھکس ہاٹ لائن
CEO کی جانب سے ایک پیغام
یز Avient ٹیم، عز
ہماری کمپنی کے فیصلوں کے آج کی پیچیدہ اور باہم وابستہ دنیا میں دور رس اثرات مرتب ہوتے ہیں۔ چیلنجز اور مواقع کا سامنا کرتے ہوئے، ہمیں یہ
یاد رکھنا چاہیے کہ ہمارے اسٹیک ہولڈرز ہمارے ملازمین، صارفین اور سپلائرز سے کہیں آگے تک پھیلے ہوئے ہیں۔
Avient میں، سالمیت سے ہماری وابستگی اس بات کے لیے بنیادی ہے کہ ہم کون ہیں۔ ہم صرف نتائج کی فراہمی کے لیے پرعزم نہیں ہیں؛ ہم
وبار کر کے نتائج فراہم کرنے کے لیے پرعزم ہیں۔ ہمارا ضابطہ اخلاق ان اخلاقی معیارات اور طرز عمل کو قائم کرتا ہے جن کی ہم یقے سے کار صحیح طر
وزمرہ کے کاموں اور تعاملات میں ان اصولوں کو پوری طرح سمجھے اور ہر Avient ملازم سے توقع کرتے ہیں۔ یہ ضروری ہے کہ ہم میں سے ہر ایک اپنے ر
ان کا اطلاق کرے۔ آپ کو ابھی سے ہمارے ضابطہ اخلاق کو پڑھ اور سمجھ لینا چاہیے اور جب آپ اپنی ملازمت میں نئے، مبہم یا پیچیدہ مسائل کا
یٹ پور یں۔ دوسری صورت میں ایسا کرنا ہماری کمپنی کی شبیہ کے خلاف ہوگا اور ہماری ذاتی اور کار ہنمائی کے لیے اس سے رجوع کر سامنا ہو تو ر
ساکھ کے ساتھ ساتھ ہماری کارکردگی کو بھی نقصان پہنچا سکتا ہے۔
ین اخلاقی اصولوں کو برقرار رکھنے کے تر
American Chemistry Council Responsible Care ®کمپنی کے طور پر، یہ ہمارے کاموں میں اعلیٰ
یت ید تقو یوں کو بڑھاتی ہے۔ ہمارا امتزاجی نشان No Surprises PledgeSM اور ہمارا پائیداری کا وعدہ ہمارے وعدوں کو مز لیے ہماری ذمہ دار
دیتا ہے۔
وبار کے ہر پہلو میں عمدگی کے حصول کے لیے کوشش کرنی چاہیے اور دیانتداری، ایمانداری اور احترام کی اپنی ذاتی اقدار پر ہمیں ہمیشہ اپنے کار
یے پر، ہر دن اور ہر جگہ، مسلسل لاگو کرتے ہوئے، ہم اس و کبھی سمجھوتہ نہیں کرنا چاہیے۔ ہمارے ضابطہ اخلاق میں بیان کردہ اصولوں کو اپنے ر
وں اور وباری ماحول بناتے ہیں جو ہمارے صارفین، ملازمین، سرمایہ کار یٹ کلچر کو برقرار رکھتے ہیں جس کی ہم توقع کرتے ہیں اور ایک ایسا کار پور کار
کمیونٹیز کے احترام کو فروغ دیتا ہے۔
یہ۔ ساتھ مل کر، ہم ایک مضبوط معیارات کے تئیں آپ کی لگن اور اطلاق کے لیے آپ کا شکر
Avient کے ضابطہ اخلاق اور اس کے قائم کردہ اعلیٰ
ہنمائی کرے گی۔ اخلاقی بنیاد بنانا جاری رکھیں گے جو ابھی اور مستقبل میں Avient کی ترقی کی ر
بصد خلوص،
ڈاکٹر آشیش کھانڈ پورڈاکٹر آشیش کھانڈ پور
یکٹو آفیسر صدر اور چیف ایگز
’’ہماری کمپنی کے فیصلوں کے آج کی
پیچیدہ اور باہم وابستہ دنیا میں دور رس
اثرات مرتب ہوتے ہیں۔ چیلنجز اور مواقع
کا سامنا کرتے ہوئے، ہمیں یہ یاد رکھنا
چاہیے کہ ہمارے اسٹیک ہولڈرز
ہمارے ملازمین، صارفین اور سپلائرز
سے کہیں آگے تک پھیلے ہوئے ہیں۔
ہمارے اعمال، مصنوعات اور لوگ ان
یوں کی حمایت ممالک اور عالمی برادر
کرتے ہیں جہاں ہم کام کرتے ہیں۔”
یکٹو آفیسر —ڈاکٹر آشـــیش کھانڈپور، صدر اور چیف ایگز
مشمولات کا جدول تعارفتعارف ہمارا ضابطۂ اخلاق سب کا احترام کام پر ایمانداری وبار میں دیانتداری ہمارے کار یٹ سماجی ذمہ داری پور کار وسائل اور رابطہ کی معلومات
ضابطۂ اخلاق | 1
مشمولات کا جدول تعارف ہمارا ضابطۂ اخلاقہمارا ضابطۂ اخلاق سب کا احترام کام پر ایمانداری وبار میں دیانتداری ہمارے کار یٹ سماجی ذمہ داری پور کار وسائل اور رابطہ کی معلومات
ضابطۂ اخلاق | 2
ہنما خطوط یے کے لیے ر و ہنما خطوطاخلاقی ر یے کے لیے ر و اخلاقی ر
Avient کا ضابطۂ اخلاق )”کوڈ“( ککاروباری طرز عمل کے لیے ایک رہنما ہے۔ اس کا
مقصد اس بات کو یقینی بنانے میں مدد کرنا ہے کہ ہماری اقدار ،ہمارے کاروبار کرنے کے
یقے میں سرایت شدہ ہوں اور محفوظ شدہ ہوں اور Avient کی ساکھ کو برقرار رکھتا اور طر
اضافہ کرتا ہو۔
ین قوت یقے کو متشکل کرتی ہیں۔ ہم نے اعلی تر Avient کی اقدار ہمارے کاروبار کے طر
رفتار والی ایک کمپنی بنائی ہے: ایک ایسی کمپنی جس کی عالمی سطح پر رسائی ہے
یں کہ ہم کس طرح اور جس کا واضح نصب العین ہے۔ یہ ضروری ہے کہ ہم اس پر غور کر
یق کار استعمال کرتے ہیں وہ کامیابی اور ترقی کو جاری رکھیں گے تاکہ ہم جو کاروباری طر
ید بہتر بنائے۔ یہ اقدار اعلی اخلاقی معیار پر مبنی ہیں، اور ہمارے کاروباری ہماری اقدار کو مز
معاملات میں ایمانداری اور دیانتداری کا مطالبہ کرتے ہیں۔
یں گے جہاں “کرنے لائق صحیح کام” فوری طور پر ظاہر ہم اکثر کام پر ایسے حالات کا سامنا کر
نہیں ہوتا ہے۔ کمپنی، ساتھیوں، گاہکوں یا سپلائی کرنے والوں، اور جن کمیونٹیوں میں ہم کام
کرتے ہیں ان کے مفادات کے مابین تنازعات ہوں گے۔ یہ گائیڈ آپ کو ان تنازعات کو حل کرنے
ین اقدام کے انتخاب کا فیصلہ کرنے میں مدد کرے گا۔ اور بہتر
ہمیں ہر ایک ملک میں جہاں ہم کام کرتے ہیں قوانین، قواعد و ضوابط کی بھی پابندی کرنی
ہوگی۔ قوانین اور قواعد و ضوابط کی تعمیل Avient کے سبھی رفقائے کار اور خود کمپنی کی
بنیادی توقع ہے۔ اس ضابطہ میں، ”Avient کے رفقائے کار“ میں Avient کی سبھی ذیلی
کمپنیوں میں Avient کے سبھی ساتھی، ڈائرکٹر، ایجنٹ، مشیر اور ٹھیکیدار شامل ہیں۔
یکی قوانین اور یاستہائے متحدہ میں ہی ایک عالمی کمپنی کے صدر دفتر کے طور پر، امر ر
دوسرے ممالک کے قوانین اور قواعد دونوں ہماری سرگرمیوں پر لاگو ہوتے ہیں۔ آپ یہ بھی
دیکھ سکتے ہیں کہ مقامی رسوم و رواج اور کاروباری یا معاشرتی طرز عمل ہمارے ضابطے
میں طے شدہ معیار پر پورے نہیں اترتے ہیں۔ اگر آپ کو معلوم نہیں ہے کہ کون سے قوانین یا
پالیسیاں لاگو ہوتی ہیں، یا آپ کو لگتا ہے کہ لاگو قوانین یا مقامی قوانین اور رواج اور ہماری
پالیسیوں کے مابین کوئی تنازعہ ہوسکتا ہے تو آپ کو مدد کے ليے ہماری اخلاقیات اور
تعمیل کے وسائل میں سے کسی سے مدد لینا چاہیے۔ یاد رکھیں کہ جہاں کہیں بھی ہم
موجود ہیں یا کاروبار کرتے ہیں وہاں انہیں اخلاقی معیارات کا اطلاق ہوتا ہے۔
ذاتی اقدارذاتی اقدار
دیانتداری، ایمانداری اور احترامدیانتداری، ایمانداری اور احترام
دیانت داری، ایمانداری اور احترام ہم میں سے ہر ایک کے ساتھ شروع ہوتا ہے—جو فیصلے
ہم انفرادی حیثیت سے کرتے ہیں اس کا اس بات پر اثر پڑتا ہے کہ مارکیٹ میں اور جس
کمیونٹی میں ہم کام کرتے ہیں وہاں Avient کو کیسے دیکھا جائے گا۔ یہ اقدار ایک عہد
کی تشکیل کرتی ہیں جو ہم Avient کے رفقائے کار کی حیثیت سے ایک دوسرے سے،
اپنے مستفدین اور اپنی کمیونٹیز سے کرتے ہیں۔
ذاتی دیانتداری کے ساتھ کام کرنے کے لیے، ہم میں سے ہر ایک کو اپنے ذاتی طرز عمل
میں ان اقدار کو مثال بنانا ہوگا۔ ہم میں سے ہر ایک پر ذمہ داری عائد ہوتی ہے کہ وہ
ضابطۂ اخلاق میں بیان کردہ اخلاقی معیارات کو زندہ رکھے۔ ہمیں سوالات بھی پوچھنے
خود سے پوچھیں……خود سے پوچھیں……
اگر آپ کے پاس اپنے لیے یا کسی اور کے لیے مناسب سلوک کے حوالے سے کوئی
یش ہے اور آپ کو ضابطۂ اخلاق یا ہماری پالیسیوں میں کوئی جواب نہیں سوال یا تشو
یں کہ کیا آپ کے پاس فیصلہ لینے کے مل سکتا ہے تو یہ دیکھنے کے ليے چیک کر
لیے حقائق موجود ہیں، اس بارے میں سوچیں کہ کون متاثر ہوسکتا ہے اور پھر خود
سے درج ذیل سوالات پوچھیں:
ے؟۰ ہ ی ون ان ق ی وائ ارر ک ہ ی ا ی ک
ے؟۰ ہ ق اب ط م ے ک دار اق ے ک Avient اور ہ ط اب ض ہ ی ا ی ک
ا ۰ ک ز ی ٹ ون ی م ک اور رز لائ پ س وں، ک اہ گ ڈرز، ول ہ ر ئ ی ش وں، ی ھ ات س ارے م ہ ہ ی ا ی ک
ے؟ ہ ا رت ک رام ت اح
ک ۰ ی ھ ٹ آپ ا ی ک و ت ے ائ ج دی ں ی م روں ب خ لاع اط ی ک ی وائ ارر ک ی ک آپ ر اگ
ے؟ گ ں ی ر ک وس س ح م
ں ۰ ی ر ک وس س ح م ر خ ف ر پ ے ان ت ب و ک ص خ ش ے س ای ی س ک ا ی و ک دان ان خ ے ن اپ آپ ا ی ک
ں؟ ی ہ ے رت ک د ن س پ آپ ں ی ہ ن ج ے گ
ضابطۂ اخلاق | 3
یاں یاںآپ کی ذمہ دار آپ کی ذمہ دار
ں۰ ی ے ہ وت و ہ ر لاگ ام پ ے ک ں آپ ک ی و Avient م ں ج ی ر روی ک ی ی پ ں اور ان ک ی ان و ج وں ک ی س ی ال ط اور پ واب ن، ض ی وان ام ق م لاق اور ان ت ۂ اخ ط اب ض
ں۔۰ ی ن ہ ور ب ش ی دار اور پ ان م ں ای ی وں م ام ام ک م ے ت ن ے اپ ب س ان ی ج ی ک ن پ م ک
ہ آپ ۰ و ک ہ ہ وم ن ل ع ہ م و ی ب آپ ک ا ج وں، ی ات ہ دش ا خ والات ی ی س وئ ے ک ں آپ ک ی ارے م ے ب ل ک ی م ع ا ت ات ی ی لاق ب اخ ج
ں۔ ی ر ب ک ل دد ط و م ے ت ی اہ ا چ رن ا ک ی ں ک ی ال م ح ورت اص ص ی خ س و ک ک
ے ۰ ی ک ن پ م و ک ں۔ آپ ک ر دی ور پ وری ط لاع ف ی اط وں ک ی لاف ورز ہ خ ن ک م ی م لاق ک ۂ اخ ط اب ا ض ط ی واب ن، ض ی وان ق
ر ے آخ لاق ک ۂ اخ ط اب ا ض ں ی ی ے ہ ت ک ر س ں ک ی ے م ن ھ وچ والات پ ال آپ س م ع ت ا اس ن ک ے ج ی ہ ت ک ل س ل م ی ص ف ی ت ل ک ائ وس
ں۔ ی ے ہ ت ک لاع دے س ی اط ات ک دش ں خ ی م
ں۔۰ ی ر ل ک م ک ن م ش ی ک ی ف ی رٹ ت اور س ی ب ر ی ت ات ک ی لاق ل اور اخ ی م ع ہ ت وب ل ط م
یاں یاں سپروائزرز اور مینیجرز کی اضافی ذمہ دار AvientAvient سپروائزرز اور مینیجرز کی اضافی ذمہ دار
ں۔۰ ی ر م ک ائ ول ق اح ا م ل ک م رز ع ب ط اس ن ں م ی ں اور Avient م ی ن ہ ب ون م ی ن ص خ ی ش ال ث م
لاق اور ۰ ۂ اخ ط اب ں ض ی ارے م ے ب ات ک ی لاق ل اور اخ ی م ع ی ت ون ان م ق ی ی ٹ ہ آپ ک ں ک ی ائ ن ی ب ن ی ق و ی ات ک اس ب
ے۔ ف ہ ے واق وں س اض ق ت اور ت ی م ی اہ وں ک ی س ی ال ی پ ی ک ن پ م ک
م ۰ راہ ی ف ائ م ن ں رہ ی ارے م ے ب دار ک ی اق وڈ اور Avient ک ں، ک ی ر دد ک ی م ار ک ے ک ائ ق ے رف ن ں اپ ی ے م رن ل ک ی م ع ی ت وں ک اض ق ی ت لاق ک ۂ اخ ط اب ض
ں۔ ی ر ک
رے۔۰ ی ک زائ ہ اف ل وص ی ح وں ک ت ل واص ہ م ہ اور آزادان داران ت ان ں دی ی ارے م ے ب ات ک ع وق ی ت ی ک ن پ م و ک ں ج روغ دی و ف ول ک اح ے م ام ک ے ک س ای
سوال: میں نے کمپنی میں کچھ ایسا دیکھا جس سے لگا کہ ضابطۂ اخلاق کی خلاف ورزی ہوتی ہے۔ مجھے لگتا ہے کہ مجھے اس کی اطلاع
ید مشکل بنا دینی چاہیے لیکن میں گھبراتا ہوں کہ اگر میں ایسا کرتا ہوں تو میری مینیجر کس طرح برتاؤ کرے گی — وہ میرے لیے ملازمت کرنا مز
دے گی۔ مجھے کیا کرنا چاہیے؟
جواب: اگر آپ کچھ دیکھتے ہیں تو کچھ بولیں - آواز اٹھانا ہماری اخلاقیات اور دیانتداری کی ثقافت کو برقرار رکھنے کے لیے ضروری ہے۔ نیک
وائی ہرگز برداشت نہیں کرتے۔ نیتی سے اطلاع دینے کے لیے آپ کو کسی بھی انجام سے خوفزدہ نہیں ہونا چاہیے۔ ہم انتقامی کارر
وائی یش کا اظہار کرتے ہیں، تو Avient آپ کے خلاف کسی بھی طرح کی انتقامی کارر اگر آپ نیک نیتی سے غلط عمل کی اطلاع دیتے ہیں یا تشو
یں۔ یشات اجاگر کر وائی سمیت دیگر اقدامات کرے گی۔ اپنے مینیجر کے ساتھ کھل کر اور ایمانداری سے اپنی تشو وکنے کے لیے، تادیبی کارر کو ر
اگر آپ کو اپنے مینیجر کے ساتھ بات کرنے میں بے آرامی محسوس ہوتی ہے یا آپ اپنے مینیجر کے جواب سے مطمئن نہیں ہیں، تو آپ ایتھکس
پورٹ کر سکتے ہیں۔ ہاٹ لائن پر ر
ضابطۂ اخلاق | 4
سوالوں کو حل کرنا اور عدم تعمیل کی صورت حال کی اطلاع دیناسوالوں کو حل کرنا اور عدم تعمیل کی صورت حال کی اطلاع دینا
ہنمائی ہمارا ضابطۂ اخلاق آپ کے کام میں آنے والے امور سے نمٹنے کے ليے آپ کو ر
فراہم کرتا ہے اور صحیح فیصلے کرنے میں آپ کی مدد کرتا ہے۔ تاہم، یہ ہر سوال کا جواب
یقۂ نہیں دے سکتا یا ہر صورتحال کا ازالہ نہیں کرسکتا۔ Avient کی دیگر پالیسیاں اور طر
یادہ مخصوص معلومات مہیا کرسکتے ہیں۔ کار آپ کو درکار ز
وائی کرنے سے پہلے آپ کو ضابطہ یا ہماری توقعات کے بارے میں اپنے کوئی بھی کارر
یش کا باعث ہے یا کسی بھی سوال کے جواب حاصل کرنے چاہئیں، جو آپ کے لیے تشو
جس پر آپ کو شبہ ہے کہ ضابطہ کی خلاف ورزی ہو سکتی ہے۔ اگر آپ کو معلوم نہیں ہو
یں۔ کہ آپ کو کیا کرنا چاہیے تو، مدد طلب کر
یہ ضروری ہے کہ آپ کے سوالات اور خدشات پر توجہ دی جائے تاکہ ہر سوال کا جواب مل
جائے اور ہر خدشات کو دور کیا جاسکے۔ عام طور پر، آپ کے سوال کا جواب دینے یا اپنی
یادہ مؤثر شخص آپ کا نگراں یا انسانی وسائل کا یش سے نمٹنے کے لیے سب سے ز تشو
نمائندہ ہوتا ہے۔
Avient کے تمام منتظمین پر ذمہ داری عائد ہوتی ہے کہ وہ اس ضابطۂ اخلاق میں بیان
یں۔ یش کو دور کر کردہ امور کے بارے میں سوالات اور خدشات کو سنیں اور ہر سوال اور ہر تشو
Avient اس طرز عمل اور قیادت کے لیے تمام مینیجروں کو جوابدہ بناتا ہے۔ ملازمین
کو معلوم ہونا چاہیے کہ Avient نیک نیتی سے کی جانے والی مشتبہ ضابطۂ اخلاق کی
وائی کی اجازت نہیں دے گی۔ خلاف ورزی کی اطلاعات پر کسی قسم کی انتقامی کارر
اگر آپ کو ضابطہ کی خلاف ورزی کا علم ہو یا اس کا شبہ ہو، تو اس کی اطلاع اپنے
سپروائزر، انسانی وسائل کے نمائندے، ایتھکس ہاٹ لائن یا
یٹ ایتھکس آفیسر کو دیں۔ قابل اعتراض پور Ethics.Officer@Avient.com پر کار
حساب و کتاب، داخلی اکاؤنٹنگ کنٹرول یا آڈٹ معاملات سے متعلق اطلاعات کے ليے،
آپ ہمارے داخلی آڈٹ ڈپارٹمنٹ سے بھی رابطہ کرسکتے ہیں یا جنرل کونسل سے رابطہ
یکٹرز کی آڈٹ کمیٹی کے سامنے اپنے خدشات ظاہر کرسکتے ہیں۔ کرکے اپنے بورڈ آف ڈائر
یں گے جو Avient کے ہم ان تمام صورتحال یا طرز عمل کی مناسب طور پر تفتیش کر
ضابطۂ اخلاق کی خلاف ورزی کرسکتے ہیں۔ آپ کو کسی بھی تحقیقات میں مکمل تعاون
یعے ونی طور پر Avient کے ذر کرنا چاہیے اور ایماندار، شفاف اور سچا ہونا چاہیے، خواہ وہ اندر
یعے۔ یق کے ذر کی گئی ہو یا کسی تیسرے فر
ایتھکس ہاٹ لائنایتھکس ہاٹ لائن
یٹ ایتھکس پور ہم توقع کرتے ہیں کہ آپ کے نگراں، انسانی وسائل کے نمائندے یا کار
یوں کا مؤثر انداز میں ازالہ یادہ تر سوالات اور خدشات یا ممکنہ خلاف ورز یعہ ز آفیسر کے ذر
ہنے کی خواہش کرسکتے کیا جاسکتا ہے۔ تاہم، کچھ مخصوص حالات میں، آپ گمنام ر
یش کی اطلاع ہیں۔ ایسے معاملات میں آپ کو ایتھکس ہاٹ لائن کو خلاف ورزی یا تشو
دینی چاہیے۔
پورٹ دینے کے لیے یب پر مبنی یا ٹیلی فون پر ر ایتھکس ہاٹ لائن عالمی سطح پر و
بانوں کی صلاحیتیں ہیں اور دن میں 24 گھنٹے، ہفتے میں دستیاب ہے، جس میں کئی ز
ہتی ہے۔ ہاٹ لائن کو بیرونی پیشہ ورانہ سروس کمپنی چلاتی ہے جو سات دن دستیاب ر
بہت سی کمپنیوں کو یہ خدمات مہیا کرتی ہے۔ جب آپ ہاٹ لائن کا استعمال کرتے ہوئے
اطلاع دیتے ہیں تو، آپ سے اپنی شناخت کروانے کے لیے نہیں کہا جائے گا اور آپ مقامی
پورٹ دینے قانون کی اجازت کی حد تک گمنام رہ سکتے ہیں۔ اگر آپ ایتھکس ہاٹ لائن پر ر
یٹ پور سے قاصر ہیں، تو براہ کرم یاد رکھیں کہ آپ اپنے انسانی وسائل کے نمائندے یا کار
ایتھکس آفیسر سے اپنے کسی بھی سوال یا خدشات کے ساتھ ہمیشہ رابطہ کر سکتے
ہیں۔
آپ ہماری انٹرانیٹ سائٹ، دی لوپ )The Loop(، یا Avient.com کے لوگ اور محکموں،
یٹ پالیسیوں کے سیکشن میں اخلاقیات کی ہاٹ لائن تک رسائی پور اخلاقیات اور کار
پورٹ آن لائن یں۔ آپ اپنی ر حاصل کر سکتے ہیں۔ سرچ بار میں، ایتھکس ہاٹ لائن درج کر
بنانے کا انتخاب کر سکتے ہیں یا اپنے ملک کے لیے درج فون نمبر کا استعمال کرتے ہوئے
کسی شخص سے بات کر سکتے ہیں۔
ضابطۂ اخلاق | 5
mailto:Ethics.Officer%40Avient.com?
رشوت خوری اور کمیشن خوری کے نتیجے میں کچھ قوانین کے محکمہ سے رابطہ کر
پٹ یکی غیر ملکی کر وائی ہوسکتی ہے، جیسے امر تحت مجرمین کے خلاف قانونی کارر
وں پر لاگو ہوتا وبار یکی رشوت ایکٹ جو ہمارے تمام عالمی کار یکٹسس ایکٹ اور امر پر
ہے۔
Avient معمول کے حکومتی اقدامات کو تیز کرنے کے لیے رقم کی ادائیگی پر پابندی
یعے ارسال ہونے والے سامان میں تیزی لانا یا ٹیلیفون عائد کرتی ہے، جیسے کسٹم کے ذر
یٹ ایتھکس آفیسر یا Avient کے قانونی محکمہ کی پور انسٹال کرنا، جب تک کہ کار
وبار کے اخراجات کے طور پر ید یہ کہ اس طرح کی ادائیگیوں کو کار منظوری نہ ہو۔ مز
یکارڈ کرنا چاہیے۔ یکارڈوں میں درست اور مکمل طور پر ر اکاؤنٹنگ ر
Avient نہ صرف رشوت اور کمیشن پر لاگو قوانین کی تعمیل کا ارادہ رکھتی ہے بلکہ
ایک معیار طے کرنے کا ارادہ رکھتی ہے جو قانونی تقاضوں سے بالاتر ہو۔ لہذا، کسی رشوت
یا کمیشن خوری کی اجازت نہیں ہے، یہاں تک کہ ان ممالک میں بھی جہاں وہ قانونی
ہوسکتے ہیں۔ Avient کی عالمی پالیسی برائے انسداد رشوت ستانی اور انسداد بدعنوانی
اور دی لوپ )The Loop( پر دستیاب گفٹ اینڈ انٹرٹینمنٹ پالیسی، لوگ اور محکمے،
یں۔ یٹ پالیسیوں سے رجوع کر پور اخلاقیات اور کار
وباری فائدہ یقے سے متاثر کرنے یا کار وباری فیصلے کو غلط طر “رشوت” کسی کار
حاصل کرنے کے مقصد سے کسی بھی
قیمتی چیز کی پیشکش یا وصولی ہے )چاہے وہ کتنی ہی چھوٹی کیوں نہ ہو(۔ یہ
صرف نقد ادائیگیوں تک ہی محدود نہیں ہے۔ رشوت میں یہ بھی شامل ہوسکتے
ہیں:
ں۰ ی ہ ے گ ن ہ م و ج ف ائ ح ت وہ ر پ ور ط اص خ ے، ف ح ت
ا ۰ ی و ہ ہ ن د ص ق م ح واض ی وئ ک ا ک ار وب ار ک اں ہ ج ر ف س اور وازی ن ان م ہ م ح، ی ر ف ت
وں ہ رے پ ے س ات ی رور ض اری وب ار ک ب اس ن م وہ
رض۰ ق ا ی ت ای م ح ات، دم خ ی ذات
اون۰ ع ت ی اس ی س ا ی ی رات ی خ
ات۰ دم خ ا ی د وائ ف ا ی ی گ ی ادائ ے ی ل ے ک راد اف ے ک ہ ب ن ک ے ک رد ف ی س ک
ی ۰ ک ات دم خ ا ی د وائ ف ا ی ی گ ی ادائ و ک ار” ک ت ول ہ “س ی س ک ت ی م س ن ش ی م ک
ی م راہ ف
یاد رکھیں کہ رشوت کی پیش کش یا درخواست کرنا بیشتر ممالک میں غیر قانونی
ہے — حتی کہ تب بھی جب کوئی لین دین نہیں ہوتا ہے۔
ضابطۂ اخلاق | 21
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption
ایجنٹس اور صلاح کارایجنٹس اور صلاح کار
ہمیں یہ یقینی بنانا چاہیے کہ Avient کی جانب سے کام کرنے والے ایجنٹس، صلاح کار اور
دیگر نمائندے رشوت یا کمیشن کی پیشکش نہیں کرتے ہیں اور نہ ہی کسی دوسرے غیر
یعہ قانونی یا غیر اخلاقی سلوک میں ملوث ہوتے ہیں۔ ہم ایجنٹوں یا کنسلٹنٹس کے ذر
یعہ ممنوع وباری لین دین کی اجازت نہیں دیتے جو ضابطۂ اخلاق کے ذر کسی ایسے کار
ہیں۔ ایجنٹوں اور کنسلٹنٹس کے ساتھ تمام انتظامات کو ہمارے اخلاقی معیارات اور
یز بند کیا جانا چاہیے اور یری طور پر دستاو یات کے مطابق تحر قانونی اور اکاؤنٹنگ کی ضرور
یض( کی پالیسی کے مطابق منظور ہونا ان کا ہمارے ڈیلیگیشن آف اتھارٹی )اختیار کی تفو
ضروری ہے۔ اس ارادے کے ساتھ کمپنی کی جانب سے کوئی ادائیگی نہیں کی جاسکتی
یزات کے ہے کہ ادائیگی کے کسی بھی حصے کو ادائیگی کی حمایت کرنے والے دستاو
یعہ بیان کردہ کسی اور مقصد کے لیے استعمال کیا جائے۔ ذر
وبار کرنے والے ایجنٹ اور ہم توقع کرتے ہیں کہ Avient ایجنٹ کی جانب سے کار
یں گے۔ انہیں رشوت یا کک بیک کی کسی بھی قسم کی کنسلٹنٹس ضابطہ کی تعمیل کر
پیش کش نہیں کرنی چاہیے، دینا نہیں چاہیے، قبول نہیں کرنا چاہیے یا مانگ نہیں کرنی
چاہیے یا کسی اور غیر قانونی یا غیر اخلاقی سلوک میں مشغول نہیں ہونا چاہیے۔
Avient کے افراد، ہائرنگ ایجنٹس اور کنسلٹنٹس کو خود کو اور کمپنی کو یقین دلانے
کے لیے لازمی طور پر مستعد کارکردگی کا مظاہرہ کرنا ہوگا کہ ایجنٹس یا صلاح کار رشوت
یا کمیشن نہیں دے رہے ہیں یا وصول نہیں کر رہے ہیں۔ مستعدی سے کام شروع کرنے
وبار اور معاہدے کا بندوبست کرنے، یا موجودہ تعلق کی تجدید کرنے کے لیے، اپنے کار
ہنمائی حاصل کر یں تاکہ اس عمل پر ر یا فنکشن کے لیے قانونی محکمے سے رابطہ کر
سکیں۔
وباری دیانتداری ان لوگوں کے انتخاب اور برقرار رکھنے کے لیے ایک کلیدی معیار ہے جو کار
Avient کی نمائندگی کرتے ہیں۔
مسابقتة مسابقتة
وبار حاصل کرنے کی Avient اعلی مصنوعات، خدمات اور کارکردگی کی بنیاد پر کار
وبار ان قوانین کی تعمیل میں کرتے ہیں جو مضبوط لیکن کوشش کرتی ہے۔ ہم اپنا کار
منصفانہ مقابلے کی حوصلہ افزائی کے لیے بنائے گئے ہیں۔
آپ سے مقابلہ کے قوانین جاننے اور ان کی پیروی کرنے کی توقع کی جاتی ہے جو کمپنی
یقوں میں میں آپ کے کام پر لاگو ہوتے ہیں۔ ہم ان مسابقت مخالف سرگرمیوں یا طر
مشغول نہیں ہوں گے جو مقابلہ جاتی قوانین کے منافی ہیں، بشمول مندرجہ ذیل کی
سپروائزری کرنے والے قوانین:
ے ۰ ک ے رن ک ص ت خ م و ک وں ٹ ی ارک م ا ی وں ک اہ گ اں، دی ن اب پ داواری ی پ ن، ی ع ت ا ک وں ت م ی ق
اٹ۔ ک ی ائ ب ا ک وں ک اہ گ ا ی رز لائ پ س ت، گ ھ ب ی ل م ے ی ل
اور۰ رول؛ ٹ ن ک ا ک ت م ی ق ل ی س ری ی ک روں ل ڈی اور رز وٹ ی ب ی ر ٹ ڈس
ی۔۰ ان ی ب ط ل غ ی ک ات دم خ ا ی ات وع ن ص م
Avient مصنوعات کی کارکردگی کا منصفانہ اور حقیقت پر مبنی موازنہ کرتی ہے۔ ہم
یفوں یا ان کی مصنوعات یا قیمتوں کو حقیر نہیں سمجھتے ہیں۔ حر
یفوں کے بارے میں معلومات اکٹھا کرنے کے لیے غلط ذرائع استعمال نہیں آپ کو حر
کرنے چاہئیں۔ ظاہر ہے، اس طرح کے ذرائع جیسے چوری یا غیر قانونی اندراج کی اجازت نہیں
یف، جیسے کسی صلاح کار یا گاہک کے سامنے ہے۔ اس کے علاوہ، آپ کو اپنے آپ کو حر
یف کے موجودہ یا سابق ملازم سے جھوٹ بولنا یا غلط بیانی نہیں کرنی چاہیے۔ آپ کسی حر
خفیہ معلومات طلب نہیں کرسکتے ہیں چاہے وہ خفیہ معلومات ظاہر کرنے پر راضی ہوں
تب بھی۔
ساتھ ہی، ہم ایک بہت مسابقتی کمپنی ہیں اور چاہتے ہیں کہ انڈسٹری میں سب سے بہتر
یق کار اور خدمات کا موازنہ مستقل بنیں۔ اس کا مطلب ہے کہ ہمیں اپنی مصنوعات، طر
یق کار اور خدمات کے ساتھ کرنے کی ضرورت ہے۔ ایسا یفوں کی مصنوعات، طر طور پر حر
یہ، پوچھ گچھ اور مشاہدات کرنے سے، ہم عام طور پر دستیاب معلومات، اور گاہکوں، تجز
یفوں کے بارے میں تکنیکی، یعہ قانونی اور اخلاقی طور پر مارکیٹوں اور اپنے حر کے ذر
یں گے۔ لاگت، مصنوعات، مارکیٹ اور دیگر معلومات اکٹھا کر
ضابطۂ اخلاق | 22
تحائف اور مہمان نوازیتحائف اور مہمان نوازی
یح یا سفر( پیش کرنے یا حاصل کرنے کے بارے میں تحفے یا مہمان نوازی )بشمول کھانا، تفر
فیصلے اچھی طرح سوچ سمجھ کر اور اعتدال کے ساتھ کرنا چاہیے۔
کاروباری تحائف دینے اور مہمان نوازی فراہم کرنے کا مقصد Avient کے لیے خیر سگالی پیدا
یح کی بنیاد پر دوسروں پر اثرانداز ہونے کی کوششیں نا کرنا ہو—اور کچھ نہیں۔ ذاتی تحائف یا تفر
مناسب، ناقابل قبول اور کچھ موقعوں پر غیر قانونی ہیں۔ لہذا، کسی کو بھی Avient کی جانب
سے کام کرنے والے تحائف یا مہمان نوازی کی فراہمی نہیں کرنی چاہیے جو وصول کنندہ کو
Avient کے ساتھ اس کے تعلقات میں ناجائز طور پر اثر انداز ہونے کی کوشش کے طور پر سمجھا
جاسکتا ہے۔ سپلائی کرنے والوں سے تحائف یا مہمان نوازی قبول کرتے وقت خاص خیال رکھیں
اور یہ ضروری ہے کہ آپ کسی بھی قابل قدر چیز کو پیش کرنے سے پہلے تمام قابل اطلاق
پابندیوں کو سمجھ لیں جو حکومت یا سرکاری اہلکار ہو سکتا ہے۔
ایسے تحائف کو قبول کرنا جو آپ کے فیصلوں پر ناجائز طور پر اثر انداز ہونے کی صلاحیت رکھتے
یادہ ہے یا ہیں وہ بھی ممنوع ہے۔ عام طور پر، کوئی بھی تحفہ جس کی قیمت 100 ڈالر سے ز
یت رواج کے مطابق نہیں ہے اسے مسترد کردیا جانا چاہیے۔ ہمیں اس شعبے میں مقامی ر
اچھے فیصلے کی ضرورت ہے۔
تحفے کی اجازت ہے اگر وہ حوصلہ افزائی نوعیت کے ہوں، اس موقع کے متناسب ہوں، تمام
یعہ اس کی اجازت دی گئی ہو اور وہ مقامی رواج یقوں کی پالیسیوں اور قابل اطلاق قانون کے ذر فر
کے مطابق ہوں۔ کسی بھی صورت میں نقد رقم یا اس کے مساوی کوئی چیز )مثلا گفٹ کارڈ(
نہیں دیئے جاسکتے یا نہیں قبول کیے جاسکتے۔
یح یا سفر فراہم کرنا سرکاری یا سرکاری اہلکاروں کے سلسلے میں، عام اصول کے طور پر، کھانا، تفر
یا قبول کرنا جائز ہے، اگر وہ درج ذیل ٹیسٹ کو پورا کرتا ہو:
و؛۰ ہ د ص ق م اری وب ار ک ک ای ر پ ور ط ادی ی ن ب ی ہ ع وق م وہ
اور۰ و؛ ہ ھ ات س ے ک ر لائ پ س ا ی ک اہ گ ق ی رف ا ک Avient
و۔۰ ہ ب اس ن ت م ے ک ع وق م اس ر ف س ا ی ح ی ر ف ت ا، ان ھ ک
یح یا سفر قبول کرنا یا فراہم کرنا چاہتے ہیں تو، کثرت اور قیمت کو مدنظر رکھیں۔ جب آپ کھانا، تفر
یں اگر ایسا غیر قانونی ہو یا ایسا کرنے سے دیگر یں یا قبول نہ کر ید یہ کہ، ان کی پیشکش نہ کر مز
یق کی کمپنی کے اصول کی خلاف ورزی ہو۔ سرکاری افسران اور سرکاری اہلکاروں سے متعلق فر
یق کے ساتھ ایسی کسی یح سے وابستہ قواعد پیچیدہ ہیں۔ کسی تیسرے فر تحائف، سفر، اور تفر
بھی سرگرمی میں ملوث ہونے سے پہلے جو سرکاری یا عوامی اہلکار ہو یا ہو سکتا ہے، قانونی
یں۔ محکمہ سے رابطہ کر
یح کے دوران یا دیگر سماجی واقعات کے دوران، الکحل مشروبات کا استعمال کیا گاہکوں کی تفر
جا سکتا ہے۔ اس صورتحال میں، Avient اعتدال کے ساتھ، شراب کے استعمال کی اجازت
دیتی ہے بشرطیکہ عوام اور شرکاء کی حفاظت کا یقین دلایا جائے۔ آپ کو یہ یقینی بنانا چاہیے
کہ شراب صرف اعتدال میں استعمال کی جائے اور نشہ آور حالت میں کوئی بھی موٹر گاڑی نہیں
چلائی جائے۔
یقین کو دیئے جانے والے تحائف کے بارے میں شفافیت فراہم کرنے کے لیے، تیسرے فر
یقین کا تحفہ“ کوڈ کیا جانا چاہیے۔ Avient کی گفٹ تحفے کو مطابقت کے اندر ”تیسرے فر
یٹ پور اینڈ انٹرٹینمنٹ پالیسی دی لوپ )The Loop( پر، لوگ اور محکمے، اخلاقیات اور کار
پالیسیوں کے تحت دستیاب ہے۔
ہا ہے جب ہم نے متعدد مسائل پر کام کیا۔ سوال: ہمارا ایک گاہک ہمارے ساتھ وفادار ر
یہ کے طور پر پھل، چاکلیٹ اور اب جب کہ وہ معاملات حل ہو گئے ہیں تو کیا میں شکر
50 ڈالر کا گفٹ کارڈ کے ساتھ گفٹ کی ٹوکری بھیج سکتا ہوں؟
جواب: کسی ادارے کو )فرد کو نہیں( دی جانے والی پھل یا چاکلیٹ کی ٹوکری قابل قبول
ہوسکتی ہے، لیکن کبھی بھی نقد رقم یا نقد کے مساوی نہیں )جس میں گفٹ کارڈز بھی
شامل ہیں(۔ بہتر ہے کہ تحائف سے متعلق Avient کی پالیسیوں کا جائزہ لیا جائے اور
یٹ ایتھکس آفیسر سے اس خیال پر تبادلہ پور کچھ بھیجنے سے پہلے اپنے مینیجر یا کار
خیال کیا جائے.
اخلاق میں درج وسائل میں سے کسی سے بھی رابطہ کر
حفاظت، صحت اور ماحولحفاظت، صحت اور ماحول
وباری سرگرمیاں اپنے گاہکوں، ماحول یا عوام کو نقصان پہنچائے بغیر اس انداز Avient کار
وں کے لیے ایک محفوظ اور صحت مند وں اور ٹھیکیدار یک کار سے انجام دیتی ہے کہ شر
کام کا ماحول مہیا کرتا ہے۔
Avient صحت مند اور محفوظ کام کرنے کے حالات، اور چوٹ یا مضرت اور ماحولیاتی
وبار کی کامیابی کے لیے اہم ہے۔ وک تھام پر غور کرتی ہے، جو ہمارے کار حادثات کی ر
وں کے لیے قانونی تقاضوں سے تجاوز کرنا معمولی بات نہیں ہماری توقعات اور نافذ معیار
ہے۔ لہذا، ہماری صحت اور حفاظت کی پالیسیاں، جو Avient کے تمام ملازمین پر لاگو
ہوتی ہیں، وہ کام کے دوران ہر شخص کی صحت اور فلاح و بہبود کا تحفظ کرنے کے ليے ہے۔
ہم خطرے اور ضرر کے خاتمے اور حفاظت میں عمدگی اور ماحولیاتی نظم و نسق کی اپنی
ذمہ داری کو اولین ترجیح دیتے ہیں۔
ہر ایک کی حفاظت کو یقینی بنانے کے ليے مستقل شعور اور احساس کی توجہ کی ضرورت
یعہ تحفظ کی ذمہ داری کو قبول کرنے ہوتی ہے۔ حفاظت سے متعلق آگاہی ہمارے ذر
بیت، اور ہر کام کی صورتحال سے وابستہ خطرات کی ساتھ ہی کام سے مناسب واقفیت، تر
یعے حاصل ہوتی ہے۔ پہچان اور مواصلت کے ذر
یقے سے انتظام کرنا اپنے عمل کی دیانتداری کو برقرار رکھنے کے لیے اپنے عمل کا مؤثر طر
بھی بہت ضروری ہے۔ اپنے عمل کو چلانے اور ہر کام کو بحفاظت انجام دینے میں آپ کی
بیت فراہم کی جائے یقہ کار اور تر مدد کرنے کے لیے تمام ضروری سامان، اوزار، ٹکنالوجی، طر
گی۔
کام کے دوران ضرر سے بچنا بھی اتنا ہی اہم ہے۔ ہم آپ کی اور آپ کے کنبہ کے ممبران
کی حوصلہ افزائی کرتے ہیں کہ سفر کے دوران اور تمام سرگرمیوں میں گھر پر ہونے والے ضرر
یں۔ سے بچنے کے لیے وہی حفاظتی اصول استعمال کر
کام کرنا اور بحفاظت زندگی گزارنا ہماری زندگی کا وطیرہ ہے۔ ہم چاہتے ہیں کہ آپ اور آپ
ہے۔ کا کنبہ صحت مند اور محفوظ ر
ضابطۂ اخلاق | 28
پروڈکٹ اور سروس کا تحفظپروڈکٹ اور سروس کا تحفظ
یہ ضروری ہے کہ Avient محفوظ مصنوعات اور خدمات مہیا کرے جو ہمارے گاہکوں
یاں پوری کرے اور مارکیٹ میں مسابقتی کا اعتماد برقرار رکھے، عوام کے تئیں اپنی ذمہ دار
ونی معیار کے مطابق ڈیزائن کیا جاتا ہے، یشن برقرار رکھے۔ ہماری مصنوعات کو اندر پوز
وں تیار کیا جاتا ہے اور سروس کی جاتی ہے اور بیرونی ضوابط، مناسب منظوری والے ادار
یوں کی تعمیل کی جاتی ہے۔ کے معیار اور کسی بھی قابل اطلاق معاہدہ کی ذمہ دار
انسانی حقوق کا احترامانسانی حقوق کا احترام
Avient افراد کے وقار کا احترام کرتی ہے اور ان کی حمایت کرتی ہے کہ بنیادی انسانی
وبار کے وبار کی بنیادی قدر ہیں۔ اس مقصد کے ليے، ہم Avient کے کار حقوق ہمارے کار
سلسلے میں کسی بھی قسم کے بچہ مزدوری کے استعمال سے منع کرتے ہیں۔ ہم 16 سال
یعہ خدمات کی انجام دہی کو ہم بچہ مزدوری کہتے سے کم عمر کے کسی بھی فرد کے ذر
یادہ ہیں اور اگر مقامی قانون ہماری پالیسی سے ز
یادہ سخت ہے تو ہم ز
وبار کے سلسلے میں ید برآں، Avient کے کار یں گے۔ مز سخت مقامی قانون کی تعمیل کر
Avient کسی بھی قسم کی جبری مشقت یا انسانی بردہ فروشی سے منع کرتا ہے اور ہم
اپنے سپلائرز، ایجنٹوں اور ڈسٹری بیوٹرز سے توقع کرتے ہیں کہ وہ بھی اس پر پابندی لگائیں۔
وں کو بھی استعمال کرنے کی کوشش کرتے ہیں جن کے ہم سپلائی چین کے شراکت دار
ذرائع اور عمل انسانی کے بنیادی حقوق کا احترام کرتے ہیں، اور جن کی تجارت براہ راست یا
بلاواسطہ جہاں کہیں بھی ہو انسانی حقوق کی پامالی کا باعث نہیں بنتی ہے۔
یقوں سے ہماری وباری طر Avient کے انسانی حقوق پالیسی سماجی طور پر ذمہ دار کار
وابستگی کا حصہ ہے۔ ہم تسلیم کرتے ہیں کہ بہت سی مختلف تنظیمیں ہیں جنہوں
نے انسانی حقوق کے بین الاقوامی اصول وضع کیے ہیں، جیسے انسانی حقوق کا عالمی
یشن )ILO( کے بنیادی اصولوں اور کام کے حقوق پر اعلامیہ اور بین الاقوامی لیبر آرگنائز
اعلامیہ۔ یہ تنظیمیں عام طور پر بنیادی اصولوں کو فروغ دیتی ہیں، بشمول شناخت شدہ
انسانی حقوق کا احترام اور حمایت۔ یہ اصول ہماری دیانتداری، ایمانداری اور احترام کی
بنیادی اقدار میں شامل ہیں جو اس Avient ضابطۂ اخلاق اور ہمارے سپلائر کے ضابطۂ
اخلاق میں بیان کیے گئے ہیں۔
ایک مشترکہ عہدایک مشترکہ عہد
وبار کرنا Avient میں، ایک ٹیم کے طور پر کام کرتے ہوئے ہم سب دیانتداری کے ساتھ کار
یں۔ ہم میں کا عہد ہے۔ یہ ضروری ہے کہ ہم سب اعلی اخلاقی معیار کے ساتھ کام کر
یاں پوری یقوں پر عمل کرکے اپنی ذمہ دار سے ہر ایک ضابطۂ اخلاق میں بیان کردہ طر
کرسکتا ہے۔
اور۰ ل؛ م ع رز ط ا ک گ ن اڈل م ق اب ط م ے ک دار اق ی ک Avient
ات ۰ ش ی و ش ت اں ہ ج ا رن ک م راہ ف رات اث ت ح واض اور ر ک ل ھ ک ں ی م ارے ب ے ک وں ب ع ش ان
وں۔ ہ ش ی پ در والات س و ک آپ ا ی وں ہ
یم ورک کے اندر تیار کیا گیا ہے۔ اس کا مقصد تمام یہ ضابطہ Avient کے اقدار کے فر
Avient ساتھیوں کے لیے بنیادی توقعات کا تعین کرنا ہے، لیکن تمام ممکنہ اخلاقی
یز تمام ممکن حالات کا احاطہ مخمصوں یا مسائل سے نمٹنا نہیں ہے۔ کوئی بھی دستاو
نہیں کرسکتی ہے۔ اگر آپ کو کیا کرنا ہے اس بارے میں مطمئن نہیں ہیں تو، سوالات
ہے ہیں ہیں اور جب تک آپ کو معلوم نہیں ہو جاتا ہے کہ آپ صحیح کام کر ر پوچھتے ر
پوچھنا جاری رکھیں۔
ضابطۂ اخلاق | 29
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
ونی رابطے—اخلاقیات اور تعمیل کے وسائل ونی رابطے—اخلاقیات اور تعمیل کے وسائلاندر اندر
یں: ید معلومات کے ليے، درج ذیل وسائل سے براہ راست رابطہ کر ضابطۂ اخلاق یا ہماری توقعات سے متعلق مز
ر۰ ج ی ن ی م ی ھ ب ی وئ ک ا ک Avient ا ی زر روائ پ س ا ک آپ
ٹ۰ ن م ارٹ ڈپ ورس س ی ر ن وم ی ہ ا ی دہ ن ائ م ن ا ک ل ائ وس ی ان س ان ا ک آپ
ر ۰ س ی آف س ک ھ ت ای ٹ ی ور پ ار ک
ر۰ ب م م ی ھ ب ی وئ ک ا ک ہ م ک ح م ی ون ان ق
گ(۰ ن ورس س آڈٹ، ی ون در ان س، ان ن ف ٹ ی ور پ ار ک ے، س ی )ج ام ک والا ارت ہ م ب اس ن م
ایتھکس ہاٹ لائنایتھکس ہاٹ لائن
یں اگر: یں یا اس کا استعمال کر ایتھکس ہاٹ لائن پر کال کر
ے۰ ہ وال س ی وئ ک ا ی ے ہ رورت ض ی ک ورے ش م و ک آپ
ں۰ ی ہ ے ت اہ چ ا رن ک ر اگ اج ش ی و ش ت ا ی ہ ل ئ س م ی وئ ک آپ
ے۰ وئ ہ ں ی ہ ن ن ئ م ط م اور ی ک ر اگ اج ش ی و ش ت ا ی ہ ل ئ س م ی وئ ک ے ن آپ
ے۰ ہ ا ان ج اں ہ ک ے ی ل ے ک ات وم ل ع م ہ ک ے ہ ں ی ہ ن وم ل ع م و ک آپ
ں۰ ی ہ ے ہ ر ا پ ر ک ں ی ہ ن ال م ع ت اس و ک ک ای ے س ں ی م ل ائ وس ر گ دی درج ں ی م لاق اخ ۂ ط اب ض آپ
پی ممالک بانوں میں دن میں 24 گھنٹے، ہفتے میں 7 دن دستیاب ہے۔ کچھ یور ایتھکس ہاٹ لائن عالمی سطح پر 20 سے زائد ز
ان موضوعات کو محدود کرسکتے ہیں جن کی آپ اطلاع دے سکتے ہیں اور گمنامی میں اطلاع دینے کی آپ کی اہلیت کو محدود کر
یٹ اخلاقیات کے افسر کو پور پورٹس موصول ہوتی ہیں اور کار یب اور فون ر سکتے ہیں۔ ایک آزاد کمپنی کو ایتھکس ہاٹ لائن پر تمام و
اس کی اطلاع دیتا ہے۔ تمام اطلاعات کو ممکنہ حد تک خفیہ رکھا جائے گا۔
avient.ethicspoint.com
ون ملک فون نمبر avient.ethicspoint.com پر ٹیلیفون ایتھکس ہاٹ لائن نمبر: 1-877-228-5410 )یو ایس اے( مقامی اندر
دستیاب ہیں۔
ہماری پالیسیاںہماری پالیسیاں
آپ ہماری انٹرانیٹ سائٹ، دی لوپ )The Loop( کی مخصوص
پالیسی اور رابطہ کی معلومات مندرجہ ذیل سیکشن سے حاصل
یٹ پور پل اینڈ ڈپارٹمنٹس، اخلاقیات اور کار کرسکتے ہیں: پیو
پالیسیاں یا اپنے سپروائزر یا مینیجر سے۔
مشمولات کا جدول تعارف ہمارا ضابطۂ اخلاق سب کا احترام کام پر ایمانداری وبار میں دیانتداری ہمارے کار یٹ سماجی ذمہ داری پور کار وسائل اور رابطہ کی معلوماتوسائل اور رابطہ کی معلومات
ضابطۂ اخلاق | 30
یکہ شمالی امر
Global Headquarters Avon Lake,
United States
Walker Road Avon Lake, 33587
OH, United States
44012
ٹول فری: 9663 765 866 1+
فون: 1000 930 440 1+
فیکس:3064 930 440 1+
ایشیا پیسیفک
Regional Headquarters
Shanghai, China
Jinsu Road 200 2F, Block C
Shanghai, China 201206 ,Pudong
ٹیلیفون: 4888 6028 21 (0) 86+
فیکس: 4999 6028 21 (0) 86+
یکہ جنوبی امر
Regional Headquarters Sao
Paulo, Brazil
1700 ,Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_HIN2.pdf
जार ी कि या: अकट्बूर, 2024
वि षय-सचू ी वि षय-सचू ी
परि चय :
स ीईओ का सदं शे 1
न तैि क वय्वहार क े लि ए
दि शानि रद् शे 3
वय्कत्ि गत मलूय् 3
आपक ी जि मम् देारि या ं 4
Avient परय्व केष्को ं और पर्बधंको ं
क ी अति रि कत् जि मम् देारि या ं 4
पर्शन्ो ं को हल करना और ग रै-
अनपुालन सथ्ि ति यो ं क ी
सचूना द नेा 5
न तैि कता हॉटलाइन 5
ग रै पर्ति शोध 6
आचार सहंि ता का लाग ू होना 6
सहंि ता का उलल्घंन 6
वि वि धता और समाव शेन 8
भ देभाव या उतप् ीड़न 8
कारय्सथ्ल क े सबंधं 9
मादक दर्वय्ो ं का स वेन 10
भौति क सरुकष्ा और
कारय्सथ्ल ीय हि संा 10
सट ीक सचूना, ड टेा और रि कॉरड् 12
ल खेाकंन क ी सतय्नि षठ्ा 12
कपंन ी सचंार 14
परि सपंतत्ि यो ं क ी सरुकष्ा और
उपयोग 14
मालि काना और गोपन ीय
जानकार ी, वि चार और बौदध्ि क
सपंदा 15
गोपन ीयता, वय्कत्ि गत सचूना
और ड टेा सरंकष्ण 16
इटंरन टे और ई-म ले का उपयोग 16
सोशल म ीडि या और
सोशल न टेवरक्ि गं 17
कपंय्टूर सरुकष्ा, सॉफट्व येर
लाइस ेसंि गं और कॉप ीराइट 17
अदंरनू ी सचूना और वय्ापार 18
राजन ीति क चदंा/गति वि धि या ँ
और धरम्ारथ् चदंा 19
सरकार ी जाचं और पछूताछ 19
हमार े वय्ापार म ें
अचछ्ा सौदा 21
रि शव्तखोर ी और कि कब कै 21
एज ेटं और सलाहकार 22
पर्ति सप्रध्ा 22
उपहार और आति थय् 23
हि त का टकराव 24
सव्-वय्वहार 25
अतंरर्ाषट्र् ीय वय्ापार 25
धनशोधन 25
कॉरप्ोर टे सामाजि क
जि मम् देार ी
सततता 27
सरुकष्ा, सव्ासथ्य् और परय्ावरण 28
उतप्ाद और स वेा सरुकष्ा 29
मानवाधि कारो ं का समम्ान करना 29
एक साझा पर्ति बदध्ता 29
ससंाधन और सपंरक्
हमार ी न ीति या ं 30
आतंरि क सपंरक् 30
न तैि कता हॉटलाइन 30
स ीईओ का सदं शेस ीईओ का सदं शे
पर्ि य Avient ट ीम,
आज क ी जटि ल और परसप्र ज डुी़ द नुि या म े ं हमार ी कपंन ी क े नि रण्यो ं का दरूगाम ी पर्भाव होता ह ।ै
आचार सहंि ता | 21
हमार े वय्ापार म े ं हमार े वय्ापार म े ं
कॉरप्ोर टे सामाजि क
ससंाधन और सपंरक्
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption
एज ेटं और सलाहकारएज ेटं और सलाहकार
हम ें यह सनुि शच्ि त करना होगा कि Avient क ी ओर स े काम करन े वाल े
एज ेटं, सलाहकार और अनय् पर्ति नि धि रि शव्त या कि कब कै क ी प शेकश न
कर े ं या कि स ी अनय् अव धै या अन तैि क आचरण म ें सलंगन् न हो।ं
वि षय-सचू ी परि चय हमार ी आचार सहंि ता सभ ी का समम्ान काम पर ईमानदार ी हमार े वय्ापार म े ं
ईमानदार ी कॉरप्ोर टे सामाजि क ससंाधन और सपंरक् ससंाधन और सपंरक्
जानकार ीजानकार ी
आचार सहंि ता | 30
उतत्र ी अम रेि काउतत्र ी अम रेि का
व शैव्ि क मखुय्ालय एवन ल के,
सयंकुत् राजय् अम रेि का
33587 वॉकर रोड एवन ल के,
OH, सयंकुत् राजय् अम रेि का
44012
टोल फर् ी: +1 866 765 9663
फोन: +1 440 930 1000
फ कैस्: +1 440 930 3064
एशि या पर्शातंएशि या पर्शातं
पर्कष् तेर् ीय मखुय्ालय शघंाई,
च ीन
2F, बल्ॉक C 200 जि नस् ू रोड
प डुोगं, 201206 शघंाई, च ीन
दरूभाष: +86 (0) 21 6028 4888
फ कैस्: +86 (0) 21 6028 4999
दकष्ि ण अम रेि का दकष्ि ण अम रेि का
पर्कष् तेर् ीय मखुय्ालय साओ
पॉलो, बर्ाज़ ील
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_VIT2.pdf
BỘ QUY TẮC ỨNG BỘ QUY TẮC ỨNG
XỬ CỦA CHÚNG TAXỬ CỦA CHÚNG TA
BAN HÀNH: THÁNG 10 NĂM 2024
MỤC LỤC
Giới thiệu:
Thong diệp từ tổng giam
dốc điều hanh 1
Bộ Quy tắc Ứng xử của
Hướng dẫn về hanh vi
co dạo dức 3
Cac gia trị ca nhan 3
Trách nhiệm của bạn 4
Trách nhiệm Bổ sung của
các Giám sát viên và Quản
lý của Avient 4
Giải quyết các câu hỏi và báo
cáo các tình huống không tuân thủ 5
Đường dây nóng về đạo đức 5
Không trả đũa 6
Áp dụng bộ quy tắc ứng xử 6
Vi phạm bộ quy tắc 6
Đa dạng và hòa nhập 8
Phân biệt đối xử hoặc quấy rối 8
Các mối quan hệ tại nơi
làm việc 9
Lạm dụng chất gây nghiện 10
An ninh vật chất và bạo lực
tại nơi làm việc 10
Trung thực tại Nơi
làm việc
Thông tin, dữ liệu và hồ sơ
chính xác 12
Liêm chính trong kế toán 12
Truyền thông của công ty 14
Bảo vệ và sử dụng tài sản 14
Thông tin độc quyền và bảo
mật, ý tưởng và sở hữu trí tuệ 15
Bảo vệ dữ liệu, thông tin
cá nhân và quyền riêng tư 16
Sử dụng internet và email 16
Truyền thông xã hội và
mạng xã hội 17
Bảo mật máy tính, cấp phép
phần mềm và bản quyền 17
Thông tin và giao dịch nội gián 18
Các hoạt động/đóng góp
chính trị và đóng góp từ thiện 19
Điều tra và yêu cầu của
chính phủ 19
Liêm chính trong Hoạt
động Kinh doanh của
Giao dịch công bằng 21
Hối lộ và lại quả 21
Đại lý và tư vấn 22
Cạnh tranh 22
Quà tặng và chiêu đãi 23
Xung đột lợi ích 24
Tự giao dịch 25
Thương mại quốc tế 25
Rửa tiền 25
Trách nhiệm Xã hội
của Doanh nghiệp
Tính bền vững 27
An toàn, sức khỏe và môi trường 28
Hỏi đáp 28
An toàn sản phẩm và dịch vụ 29
Tôn trọng nhân quyền 29
Cam kết chung 29
Các nguồn lực Hỗ trợ và
Thông tin Liên lạc
Các chính sách của Chúng ta 30
Liên lạc Nội bộ 30
Đường dây Nóng về Đạo đức 30
Thong diệp từ tổng giam dốc điều hanh
Đội ngũ nhân viên Avient thân mến,
Các quyết định của công ty chúng ta có ý nghĩa sâu sắc trong thế giới phức tạp và kết nối ngày nay.
BỘ QUY TẮC ỨNG | 21
BỘ QUY TẮC ỨNG XỬ
TRUNG THỰC TẠI NƠI
LIÊM CHÍNH TRONG HOẠT LIÊM CHÍNH TRONG HOẠT
ĐỘNG KINH DOANH CỦA ĐỘNG KINH DOANH CỦA
TRÁCH NHIỆM
XÃ HỘI CỦA
CÁC NGUỒN LỰC HỖ
TRỢ VÀ THÔNG TIN
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption
Đại lý và tư vấn
Chúng ta phải đảm bảo rằng các đại lý, tư vấn và các đại diện
khác thay mặt Avient không đưa hoặc nhận hối lộ hoặc lại quả
hay tham gia vào bất kỳ hành vi bất hợp pháp hoặc phi đạo đức
nào khác.
MỤC LỤC GIỚI THIỆU BỘ QUY TẮC ỨNG XỬ
CỦA CHÚNG TA TÔN TRỌNG TẤT CẢ TRUNG THỰC TẠI NƠI
LIÊM CHÍNH TRONG HOẠT
ĐỘNG KINH DOANH CỦA
TRÁCH NHIỆM XÃ
HỘI CỦA DOANH
CÁC NGUỒN LỰC HỖ CÁC NGUỒN LỰC HỖ
TRỢ VÀ THÔNG TIN TRỢ VÀ THÔNG TIN
LIÊN LẠCLIÊN LẠC
BỘ QUY TẮC ỨNG | 30
Bắc MỹBắc Mỹ
Trụ sở chính Avon Lake,
Hoa Kỳ
33587 Walker Road Avon
Lake, OH, Hoa Kỳ
44012
Số điện thoại miễn cước:
+1 866 765 9663
Điện thoại: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Châu Á Thái Bình DươngChâu Á Thái Bình Dương
Trụ sở Khu vực Thượng
Hải, Trung Quốc
2F, Block C 200 Đường
Jinsu
Phố Đông, 201206 Thượng
Hải, Trung Quốc
Điện thoại:
+86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Nam Mỹ Nam Mỹ
Trụ sở Khu vực
Sao Paulo, Brazil
Av.