https://www.avient.com/sites/default/files/2022-11/Seat Buckle System Application Snapshot.pdf
TIER 1 SUPPLIER
S E A T B U C K L E S Y S T E M
• Rapid development of 3 colors for global OEM platform, for
3 materials (POM, SAN, PP)
• Help Tier 1 transition from printing to laser marking of
buckles
• Develop formulation that offers laser marking solution plus
color
• Quick reaction to develop three colors for
this global vehicle launch
• Smartbatch™ color + laser marking
formulation met requirements for critical
safety components
Smartbatch™ Combination Colorants &
Additives
KEY REQUIREMENTS
WHY AVIENT?
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Edgetek PKE High Impact Formulations Technical Bulletin.pdf
TECHNICAL
PROPERTIES(1)
TEST METHOD
Edgetek™
ET8900-0011
HI UV NAT
Edgetek™
ET8900-0012
HI UV White
Edgetek™
ET8900-0013
HI UV Black
Physical
Density/Specific Gravity ASTM D792 1.13 g/cm3 1.15 g/cm3 1.13 g/cm3
Molding Shrinkage - Flow ASTM D955 1.4–2% 1.4–2% 1.4–2%
Mechanical
Tensile Strength (Yield) ASTM D638 5,900 psi 5,800 psi 5,800 psi
Tensile Modulus(2) ASTM D638 169,000 psi 161,087 psi 176,000 psi
Flexural Modulus(3) ASTM D790 187,000 psi 190,985 psi 188,000 psi
Impact
Notched Izod Impact
73°F (23°C), 0.125 in
ASTM D256A 17.3 ft-lb/in 16.5 ft-lb/in 16.5 ft-lb/in
Notched Izod Impact
-22°F (-30°C), 0.125 in
ASTM D256A 3.2 ft-lb/in 3.0 ft-lb/in 3.3 ft-lb/in
Thermal (HDT)
66 psi (0.45 MPa), 0.125 in ASTM D648 121°C 135°C 129°C
NORTH AMERICA GRADES
(1) Data based on single lot of lab generated samples.
2) 2.0 in/min
(3) 0.5 in/min
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-03/CESA Light Product Selector Guide.pdf
CESA LIGHT – STANDARD OFFERINGS
POLYMER FAMILY MATERIAL PRODUCT NAME PRODUCT TYPE DOSAGE
Polyolefin PEA0820040 CESA Light PEA0820040 Stabilizer/Absorber 0.5–1.2%
Polyolefin PRAN698456 CESA Light 7102 Stabilizer 1–4%
HOPP PPA0820048 CESA Light PPA0820048 Stabilizer/Absorber 1–2%
HOPP PPAN698522 CESA Light 7225 Stabilizer 1–4%
Nylon ABA0820033 CESA Light ABA0820033 Stabilizer/Absorber 0.6–1.4%
Nylon ABAN698415 CESA Light 1574 Stabilizer 1–2%
Polyester FPA0687372 Hiformer™ Blocker (liquid) Absorber to 390 nm 0.05–0.10%
Polyester NBA0820025 CESA Light NBA0820025 Absorber 0.5–2%
Polycarbonate NCA0820016 CESA Light NCA0820016 Stabilizer/Absorber 0.75–3%
Polycarbonate NCA0820017 CESA Light NCA0820017 Absorber 1–5%
TPU RUA0820018 CESA Light RUA0820018 Absorber 2–4%
TPU RUA0820030 CESA Light RUA0820030 Stabilizer/Absorber 2–4%
Styrenic SLA0820013 CESA Light SLA0820013 Stabilizer/Absorber 1–3%
Styrenic SLA0820012 CESA Light SLA0820012 Stabilizer 1.5–5%
CESA Light additives can be used in combination with other CESA masterbatches, and formulations can be customized for most applications.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-11/Edwards Ballistic Panel Case Study.pdf
THE IMPACT
The MPS incorporates Avient’s custom-formulated
GlasArmor ballistic panels that meet Level 3 protection
under Underwriters Laboratories (UL) 752 standards for
ballistic resistance.
Level 3 ensures protection against a
.44 magnum lead semi-wadcutter gas-checked projectile.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-thai-200721.pdf
นโยบายวา่ด้วยการต่อต้าน
การติดสนิบนและการต่อ
ต้านการทุจรติท่ีนำ าไป ใช้ท่ัว
โลกของ Avient
ออกเม่ื อ: 1 กรกฎาคม 2020
สารบัญ
นโยบายวา่ดว้ยการตอ่ตา้นการตดิสินบนและการตอ่ตา้นการทุจรติที่นำ าไป ใช้ทั่วโลกของเรา 1
ความสำาคญัของการปฏิบัตติามกฎระเบียบ 1
ความรบัผิดชอบของเรา 1
การตดิสินบนคอือะไร 2
การให้สินบนแก่เจ้าหน้าที่ของรฐั 2
การตดิสินบนทางการคา้ 2
การจ่ายเงินคา่อำานวยความสะดวกและเงินส่วนแบ่งโดยทุจรติ (Kickback) 2
การทำางานกับตวัแทน ผู้จัดจำาหน่ายและบุคคลที่สามอื่น ๆ 3
การสอบทานธุรกิจและกระบวนการอนุมัต ิ 3
สัญญาณอันตราย 3
ข้อกำาหนดเรือ่งการบัญชีและการเก็บรกัษาบันทึก 3
การรายงานการละเมิดที่อาจเกิดขึน้ 4
สายดว่นจรยิธรรมของ Avient 4
การป้องกันจากการตอบโตเ้อาคนื 4
การอ้างอิงดว่น: ส่ิงที่ตอ้งกระทำาและห้ามกระทำาของ ABAC 5
1
นโยบายวา่ด้วยการต่อต้านการติดสิ นบนและการต่อ
ต้านการทุจริ ตท่ี นำ าไปใช้ท่ั วโลกของเรา
Avient ห้ ามการปฏิ บัติ ทางธรุกิจที่ เป็ นการฉ้อโกง การติดสิ นบนและการทุจริ ต
อื่ นทุกรู ปแบบโดยเด็ดขาดในการดำาเนิ นการทางธรุกิจทุกอย่างของเราในทุก
สถานที่ ทั่ วโลก นโยบายน้ี มี ผลใช้กับ Avient และบริ ษั ทในเครื อของตน รวม
ถึง เจ้าหน้าที่ พนักงาน ตัวแทน และบุคคลที่ สามที่ ดำาเนิ นงานในนามของ
Avient โดย Avient จะตัดสิ นโทษทางวิ นัยตอ่บุคคลที่ เข้ าไปมี ส่วนร่วมในการ
ติดสิ นบนหรื อการทุจริ ตโดยมี โทษสู งสุดคือการเลิกจ้าง
Avient ได้จัดทำาโปรแกรมที่ ครอบคลุมสำ าหรั บการใช้นโยบายน้ี ผ่านแนว
ปฏิ บัติ การอบรม การสอบสวนและการควบคุมดู แลท่ี เหมาะสม เจ้าหน้าที่ ฝ่าย
จริ ยธรรมองค์กรซ่ึ งจะประสานงานกับฝ่ายกฎหมาย มี หน้าที่ รั บผิ ดชอบตอ่การ
ให้คำาแนะนำ าเรื่ องการตีความและการใช้นโยบายน้ี การสนับสนุนการอบรมและ
การให้ความรู้ รวมทั้งตอบรั บการรายงานข้อกังวลต่าง ๆ
นโยบายฉบับน้ีกำาหนดห้ามกิจกรรมทุจรติทางธุรกิจ รวมถึง แต่ ไม่
จำากัดเพียง การตดิสินบน การจ่ายเงินคา่อำานวยความสะดวก เงิน
ส่วนแบ่งโดยทุจรติ (Kickback) ของขวญัหรอืส่ิงบันเทิง
ที่ ไม่เหมาะสมหรอืฟุ่มเฟือย หรอืส่ิงใดที่มีคา่ที่ ไดท้ำาหรอืเสนอให้
เพื่อให้ ไดร้บัประโยชน์ทางธุรกิจอันมิชอบ กิจกรรมทุจรติทางธุรกิจ
ประเภทน้ีมีผลใช้บังคบักับทุกคนที่เราดำาเนินธุรกิจหรอืตอ้งการ
ดำาเนินธุรกิจดว้ย อย่างไรก็ดี ไม่ควรสับสนระหวา่งการเสนอส่ิงที่มี
มูลคา่กับของขวญัและการตอ้นรบัทางธุรกิจที่ชอบดว้ยกฎหมาย
สมเหตสุมผลและตามขีดจำากัดและกิจกรรมที่ชอบดว้ยกฎหมาย
อื่นใดที่เกี่ยวข้องกับการดำาเนินธุรกิจของ Avient โดยตรง 1
ความสำาคัญของการปฏิ บัติตามกฎระเบี ยบ
ไม่ว่าเราจะดำาเนิ นธรุกิจอยู่ ในสถานที่ ใดก็ตาม กฎหมายตอ่ต้านการให้สิ นบน
ตอ่ต้านการทุจริ ต (Anti-Bribery, Anti-Corruption หรื อ ABAC) จะนำ ามา
บังคับในการดำาเนิ นธรุกิจของเรา ซ่ึ งรวมถึง แต่ ไม่จำากัดเพี ยง กฎหมายตอ่ต้าน
การทุจริ ตในต่างประเทศ (Foreign Corrupt Practices Act หรื อ FCPA) และ
กฎหมายตอ่ต้านการให้สิ นบนของสหราชอาณาจักร (UK Bribery Act) แม้ว่า
กฎหมายในแตล่ะประเทศจะมี เน้ื อหาแตกต่างกันออกไป แตก่ฎหมายเหล่าน้ี
บัญญัติ ให้การมี ส่วนร่วมในการทุจริ ตหรื อการให้สิ นบนในรู ปแบบใดก็ตามเป็ น
เรื่ องผิ ดกฎหมาย และกำาหนดให้บริ ษั ทต่าง ๆ ต้องทำาการเก็บรักษาสมุดบัญชี
บั นทึ ก และบัญชี โดยมี รายละเอียดต่าง ๆ ที่ เหมาะสม การฝ่าฝื นกฎหมายเหล่า
น้ี อาจกอ่ให้เกิดความเสี ยหายตอ่ช่ื อเสี ยงของ Avient บทลงโทษที่ รนุแรง และ
โทษจำาคุก
เป็ นเรื่ องสำ าคัญที่ ต้องปฎิ บัติตามกฎหมาย ABAC ในทุกประเทศที่ เราดำาเนิ น
ธรุกิจอยู่ และต้องเพิ่ มการตระหนักรู้ และความระมัดระวังของเราเมื่ อต้องดู แล
จัดการหรื ออยู่ ในประเทศที่ อาจมี ความเส่ี ยงตอ่การติดสิ นบนและการทุจริ ตสู ง
1 โปรดดูหัวข้อเรื่อง ของขวัญและการต้อนรับดูแล ในหลักจรรยาบรรณของ Avient และ นโยบายของขวัญ
และส่ิงบันเทิง ของเรา เพื่อระบุว่าค่าใช้จ่ายท่ีคุณวางแผนไว้น้ันได้รับอนุญาตหรือไม่
ความรับผิ ดชอบของเรา
เจ้าหน้าที่ พนักงานของ Avient และบุคคลที่สามที่ปฏิบัติหน้าที่ ในนาม
ของ Avient ทุกคน มีหน้าที่รับผิดชอบในการทำาความเข้าใจและปฏิบัติตาม
นโยบายน้ี และทุกคนมีหน้าที่รับผิดชอบในการ:
• สรา้งความคุน้เคยกับหลักเกณฑ์ที่มีผลใช้บังคบัของนโยบายน้ี และส่ือสาร
ให้ผู้ ใตบ้ังคบับัญชาทราบ
• สอบถาม ถ้านโยบายหรอืส่ิงที่ตอ้งกระทำาในสถานการณ์บางสถานการณ์น้ัน
ที่ ไม่ชัดเจน
• จัดการและตดิตามตรวจสอบกิจกรรมทางธุรกิจที่ดำาเนินการผ่านบุคคลที่
สามอย่างเหมาะสม
• คอยสังเกตถึงข้อบ่งชีห้รอืพยานหลักฐานของการกระทำาผิด
• รายงานการละเมิดหรอืกรณีที่สงสัยวา่อาจเป็นการละเมิดดว้ยวธิีการที่เหมาะ
สมโดยทันที
กฎหมาย ABAC บัญญัติ ให้การที่บริษัทใดหรือบุคคลใดเสนอ สัญญา จ่ายเงิน
หรืออนุมัติการจ่ายเงินส่ิงที่มีค่าใด ๆ ให้กับบุคคลใด ๆ 2 เพื่อรักษาหรือได้มา
ซ่ึงธุรกิจ หรือได้รับความได้เปรียบทางธุรกิจที่ ไม่เหมาะสมอื่นใดเป็นเรื่องผิด
กฎหมาย ข้อห้ามน้ีมีผลใช้บังคับไม่ว่าจะเป็นการเสนอหรือการจ่ายที่ ได้กระทำา
โดยตรงหรือผ่านบุคคลอื่นก็ตาม
เพื่อให้ปฏิบัติสอดคล้องกับกฎหมาย ABAC จึงห้ามมิ ให้พนักงานหรือบุคคล
ที่สามใด ๆ ที่ปฏิบัติหน้าที่ ในนามของ Avient เสนอของขวัญ ส่ิงบันเทิง หรือ
ส่ิงที่มีค่าใด ๆ ไม่ว่าในรูปแบบใดก็ตามให้แก่ผู้อื่น หรือรับส่ิงเหล่าน้ันจากผู้ ใด
ก็ตาม ไม่ว่าโดยทางตรงหรือทางอ้อม โดยที่สินบนน้ันมีเพื่อ:
• การไดม้าซ่ึงหรอืการรกัษาไวซ่ึ้งธุรกิจ
• โน้มน้าวการตดัสินใจทางธุรกิจ
• รบัความไดเ้ปรยีบที่ ไม่เหมาะสม
กฎหมาย ABAC มีผลใช้บังคับในวงกว้างและสามารถตีความได้อย่างกว้าง
ขวาง การละเมิดอาจเกิดขึน้ได้ แม้ว่า:
• จะไม่มีเจตนาของการทุจรติ
• มีเพียงการนำ าเสนอหรอืการสัญญาวา่จะมีการจ่ายเงิน ของขวญัหรอืการ
ตอ้นรบัดแูล และไม่ ไดเ้กิดขึน้จรงิ
• มีการจ่ายเงินเกิดขึน้ แต่ ไม่บรรลุผลตามวตัถุประสงคท์ี่ตอ้งการ
• มีบุคคลที่นอกเหนือจากผู้ ให้ ไดร้บัผลประโยชน์ (ตวัอย่างเช่น การมอบ
ธุรกิจให้กับบุคคลที่สาม)
• หากบุคคลน้ันไดเ้สนอแนะหรอืเรยีกรอ้งการตดิสินบน
• บรษัิทดงักล่าวรูสึ้กวา่ตนเองไดสิ้ทธิ์ ในการดำาเนินการหรอืผลประโยชน์น้ัน
แล้ว
• เมื่อบุคคล “ควรรบัทราบ” วา่มีการตดิสินบนเกิดขึน้
2 ซ่ึงรวมถึงเจ้าหน้าที่ของรัฐและ/หรือพนักงานของภาคเอกชน
สารบัญ
2
การติดสิ นบนคืออะไร
“การตดิสินบน” คอืการเสนอหรอืสัญญาวา่จะให้ หรอืการให้ หรอืการอนุญาต
การให้ ส่ิงที่มีมูลคา่หรอืความไดเ้ปรยีบอื่นเพื่อโน้มน้าวการกระทำาของบุคคลอื่น
สินบนยังอาจรวมถึงส่ิงตอ่ไปน้ี:
• เงินสดและส่ิงที่เทียบเท่าเงินสด (บัตรของขวญัหรอืบัตรกำานัล)
• ของขวญั ส่ิงบันเทิง และการเลีย้งรบัรองที่ ไม่มีวตัถุประสงคท์างธุรกิจที่
ชัดเจน หรอืเกินความจำาเป็นอันสมเหตสุมผลทางธุรกิจ
• การจ่ายเงินคา่เดนิทางหรอืจัดหาการท่องเที่ยวพักผ่อนให้
• การจ่ายเงินให้กับเจ้าหน้าที่ของรฐัเพื่อให้ละเวน้ข้อกำาหนดทางศลุกากรที่มี
ผลใช้บังคบัหรอืเพื่อเรง่รดัการจ่ายคนืภาษี
• การให้บรกิารส่วนบุคคล ความช่วยเหลือพิเศษ เงินกู้ยืม
• การเสนอการจ้างงานหรอืผลประโยชน์อื่นให้กับสมาชิกในครอบครวัหรอื
เพื่อนของบุคคลน้ัน
• การให้เงินช่วยเหลือพรรคการเมืองหรอืผู้สมัครชิงตำาแหน่งทางการเมือง
• การบรจิาคเงินหรอืการสนับสนุนทางการกุศล
รายการอื่น ๆ ที่เห็นไดชั้ดน้อยกวา่ก็อาจถือเป็นการละเมิดได ้ตวัอย่างรวมถึง แต่
ไม่จำากัดเพียง:
• การให้ความช่วยเหลือที่ ไม่ ใช่ตวัเงิน (In-kind contributions)
• โอกาสในการลงทุน
• ตำาแหน่งในบรษัิทรว่มคา้
• ผู้รบัเหมาย่อยที่ ไดร้บัเลือกหรอืไดเ้ปรยีบ
ข้อห้ามน้ีมีผลใช้บังคบักับส่ิงใดก็ตามที่อาจเอือ้ประโยชน์ตอ่บุคคลโดยตรงหรอื
ตอ่บุคคลอื่น เช่น สมาชิกในครอบครวั เพื่อน หรอืผู้รว่มธุรกิจ
การให้สิ นบนแก่เจ้าหน้าท่ี ของรัฐ
ใครคือเจ้าหน้าท่ีของรฐั
“เจ้าหน้าที่ของรฐั” อาจจะเป็นใครก็ตามที่มีอำานาจหน้าที่
ั
สำาคญัในองคก์รของรฐั
หรอืเป็นผู้ที่ทำางานให้กับหรอืเป็นตวัแทนขององคก์รที่เป็นของรฐับาลหรอืเป็น
องคก์รที่อยู่ภายใตก้ารควบคมุของรฐับาล ตามวตัถุประสงคข์องกฎหมายวา่ดว้ย
การตอ่ตา้นการตดิสินบน เจ้าหน้าที่ของรฐัไดแ้ก่:
• เจ้าหน้าที่หรอืพนักงานของรฐับาล (รฐับาลกลาง ระดบัรฐั ระดบัท้องถิ่น)
กรม หรอืหน่วยงานของรฐับาล
• บุคคลใดก็ตามที่ปฏิบัตงิานตามอำานาจหน้าที่ของเจ้าหน้าที่รฐัหรอืในนาม
ของรฐับาล กรม หรอืหน่วยงานของรฐับาล
• พรรคการเมือง เจ้าหน้าที่ของพรรคการเมือง และผู้สมัครชิงตำาแหน่ง
ทางการเมือง
• เจ้าหน้าที่และพนักงานขององคก์รเอกชนที่รฐั/รฐับาลเป็นเจ้าของ ควบคมุ
หรอืเป็นเจ้าของบางส่วน
• เจ้าหน้าที่และพนักงานขององคก์รสาธารณะระหวา่งประเทศ ตวัอย่างเช่น
องคก์ารสหประชาชาติ
โดยทั่วไปแล้ว การระบุตวัตนของเจ้าหน้าที่ของรฐัสามารถทำาได้ ไม่ยาก แตก็่ ไม่
เสมอไป บางครัง้ บุคคลน้ันอาจพิจารณาวา่ตนเองไม่ ใช่เจ้าหน้าที่หรอือาจไม่
ไดร้บัการปฏิบัตเิช่นเจ้าหน้าที่ของรฐัโดยรฐับาลของตนเอง แตพ่วกเขาอาจมี
คณุสมบัตติรงตามความหมายของเจ้าหน้าที่ของรฐัที่กำาหนดไวข้้างตน้ พนักงาน
ของ Avient มีหน้าที่ ในการพิจารณาวา่กิจกรรมที่เสนอน้ันเกี่ยวข้องกับเจ้า
หน้าที่ของรฐัและเป็นที่ยอมรบัหรอืไม่ และควรปรกึษากับฝ่ายกฎหมายหากมี
คำาถามหรอืข้อกังวลใด ๆ
การติดสิ นบนทางการค้า
นอกเหนือจากการห้ามตดิสินบนเจ้าหน้าที่ของรฐัแล้ว Avient ยังไดห้้ามการตดิ
สินบนและการทุจรติในการตกลงซือ้ขายเชิงพาณิชย์ดว้ยเช่นกัน พนักงานตอ้ง
ไม่เสนอหรอืรบัส่ิงที่มีมูลคา่ใดทัง้สิน้แก่/จากลูกคา้ ซัพพลายเออรห์รอืบุคคล
ที่สามใดก็ตามที่มีอยู่หรอืผู้ที่อาจจะเป็นในอนาคต เพื่อการไดม้าซ่ึงธุรกิจที่ ไม่
เหมาะสมหรอืความไดเ้ปรยีบทางธุรกิจที่ ไม่ยุตธิรรมของ Avient ช่ือเสียงของเรา
ดา้นความมีศีลธรรมน้ันมีความสำาคญัเหนือกวา่การบรรลุข้อตกลงทางธุรกิจที่อาจ
ไดม้าจากการปฎิบัตทิางธุรกิจที่ ไม่เหมาะสมกับบุคคลหรอืองคก์รอื่น
การจ่ายเงิ นค่าอำานวยความสะดวกและเงิ นส่วนแบ่ง
โดยทุจริ ต (Kickback)
การจ่ายเงินคา่อำานวยความสะดวกคอื คา่ธรรมเนียมอย่างไม่เป็นทางการที่จ่าย
ให้กับเจ้าหน้าที่ของรฐัเพื่ออำานวยความสะดวก (เรง่ความเรว็) ของกิจกรรมบาง
ประเภท การจ่ายเงินคา่นวยความสะดวกเป็นการกระทำาที่คาบเกี่ยวระหวา่งการก
ระทำาที่ถูกกฎหมายและผิดกฎหมาย เน่ืองจากอาจตคีวามไดว้า่เป็นเงินสินบน
โดยทั่วไปแล้ว เงินส่วนแบ่งโดยทุจรติคอืจำานวนเงินที่ทำาการตอ่รองเพื่อให้หัก
จากจากการชำาระเงินคา่สินคา้ และมอบกลับไปยังผู้รบัสินบน
Avient ไม่เสนอหรอืรบัการจ่ายเงินคา่อำานวยความสะดวกหรอืเงินส่วนแบ่งโดย
ทุจรติใด ๆ ให้แก่หรอืจากเจ้าหน้าที่ของรฐั ลูกคา้ ผู้ขาย หรอืคูค่า้ทางธุรกิจอื่น ๆ
พนักงานและบุคคลที่สามตอ้งหลีกเลี่ยงกิจกรรมใดที่อาจนำ าไปสู่หรอืเป็นการ
แนะนำ าวา่ Avient จะให้หรอืยอมรบัการจ่ายเงินคา่อำานวยความสะดวกหรอืเงิน
ส่วนแบ่งโดยทุจรติ อาจมีสถานการณ์ที่การไม่ยอมจ่ายเงินคา่อำานวยความสะดวก
สารบัญ
3
หรอืเงินส่วนแบ่งโดยทุจรติ ก่อให้เกิดความเส่ียงตอ่ความปลอดภัยส่วนบุคคล
ของผู้รว่มงาน (หรอืครอบครวัของตน) ภายใตส้ถานการณ์เหล่าน้ี โปรดตดิตอ่
เจ้าหน้าที่ฝ่ายจรยิธรรมองคก์ร (ethics.officer@avient.com) หรอืที่ปรกึษา
ทั่วไป (legal.officer@avient.com) โดยทันที
การทำางานกับตัวแทน ผู้ จัดจำาหน่ายและบุคคลท่ี
สามอ่ื น ๆ
ในบางครัง้คราว Avient อาจใช้บรกิารจากตวัแทน ผู้จัดจำาหน่าย ที่ปรกึษาหรอื
คนกลางอื่น ๆ เพื่อสนับสนุนกิจกรรมทางธุรกิจของบรษัิท หรอือาจรว่มงานกับ
พันธมิตรทางธุรกิจในการลงทุนรว่มหรอืโครงสรา้งทางธุรกิจอื่น ความสัมพันธ์
เหล่าน้ีมีความสำาคญัตอ่ Avient และมอบความช่วยเหลือที่มีคา่ให้แก่ธุรกิจใน
หลาย ๆ ดา้น นอกจากน้ี ความสัมพันธ์เหล่าน้ียังอาจก่อให้เกิดความท้าทายใน
เรือ่งการปฏิบัตติามกฎระเบียบ ดงัน้ัน Avient ตอ้งดำาเนินตามขัน้ตอนที่เหมาะ
สมเพื่อป้องกัน
การตดิสินบน
กฎหมายตอ่ตา้นการให้สินบนส่วนใหญ่มีผลใช้บังคบั ไม่วา่การตดิสินบนจะ
ทำาโดยตรงแก่ฝ่ายหน่ึงหรอืผ่านตวัแทน ที่ปรกึษาหรอืคนกลางอื่นใดก็ตาม
Avient ในฐานะที่เป็นบรษัิท และบุคคลที่เป็นเจ้าหน้าที่และพนักงานอาจ
ตอ้งมีส่วนรบัผิดชอบในการจ่ายเงินที่ ไม่เหมาะสมโดยตวัแทนหรอืคนกลางอื่น
ถ้าหากทราบความจรงิวา่หรอืมีเหตผุลที่ทำาให้ทราบวา่มีการจ่ายเงินสินบน การ
ละเลยโดยเจตนาไม่อาจใช้เป็นข้อตอ่สู้ ได ้ซ่ึงรวมถึงการไม่สอบถามรายละเอียด
เพิ่มเตมิตามความเหมาะสมเมื่อเกิดสถานการณ์ที่น่าสงสัย
ดว้ยเหตน้ีุ Avient จึงจำาเป็นตอ้งทำาการสอบทานธุรกิจของตวัแทนและบุคคล
ที่สามอื่นทัง้หลาย
ทัง้ก่อนและระหวา่งการรว่มธุรกิจ
การสอบทานธุรกิจและกระบวนการอนุมัติ
ก่อนที่จะทำาการวา่จ้างหรอืตอ่อายุข้อตกลงที่มีอยู่กับตวัแทนขาย ผู้จัดจำาหน่าย
หรอืบุคคลที่สาม
อื่น ๆ จะตอ้งไดร้บัการตรวจสอบและอนุมัตทิางกฎหมาย ตดิตอ่พันธมิตรฝ่าย
กฎหมายของคณุเพื่อรอ้งขอการสอบทานธุรกิจ และรบัรองวา่คณุไดร้บัการ
อนุมัตเิป็นลายลักษณ์อักษรก่อนทำางานรว่มกับตวัแทนหรอืบุคคลที่สามใด ๆ
เราคาดหวงัให้บุคคลที่สามให้ความยินยอมตามสัญญาที่จะปฏิบัตติามกฎหมาย
ABAC บุคคลที่สามบางรายอาจจำาเป็นตอ้งผ่านการฝึกอบรมการปฏิบัตติามกฎ
ระเบียบให้เสรจ็สมบูรณ์
เพื่อลดทอนความเส่ียงให้เหลือน้อยที่สุด Avient จึงจำาเป็นตอ้งพิจารณาปัจจัย
บางอย่าง
ก่อนเข้ารว่มความสัมพันธ์ทางธุรกิจกับบุคคลที่สาม และบุคคลที่สามทัง้หมด
ตอ้งมีคณุสมบัติ
ตรงตามมาตรฐานดงัตอ่ไปน้ี:
• ช่ือเสียง - ตอ้งมีประสบการณ์และความเช่ียวชาญตามที่กำาหนด
• ความน่าเช่ือถือ – บุคคลอ้างอิงทางธุรกิจที่สนับสนุนคำากล่าวอ้างเรือ่งความ
เช่ียวชาญของบุคคลที่สาม
• ความมั่นคงทางการเงิน - มีแหล่งเงินทุนเพียงพอสำาหรบัการบรรลุผล
สำาเรจ็ตามพันธะสัญญา
• แนวปฏิบัตดิา้นจรยิธรรมและกฎหมาย - มุ่งมั่นที่จะปฏิบัตติามกฎหมายที่
ใช้บังคบัทัง้หมด รวมถึงกฎหมายตอ่ตา้นการให้สินบน และ
• ความมุ่งมั่น - ดำาเนินการเพื่อรบัทราบและให้คำายินยอมในการปฏิบัตติาม
นโยบายน้ี
สัญญาณอันตราย
นอกจากน้ี Avient ยงัสามารถรบัผดิตามกฎหมาย ABAC ไดส้ำาหรบัการกระทำา
ของตวัแทนของเราและบคุคลทีส่ามอืน่ ๆ (รวมถงึหุน้ส่วนบรษัิทรว่มทุน) หาก
คณุมีขอ้สงสัยทีส่มเหตสุมผลวา่ตวัแทนหรอืบคุคลทีส่ามอืน่ ๆ อาจจา่ยสินบน
และไม่ไดด้ำาเนินการตามขัน้ตอนทีเ่หมาะสมเพ่ือหา้มปรามการจา่ยเงินน้ัน หรอื
แจง้ใหพ้นัธมติรฝ่ายกฎหมายของคณุทราบ อาจทำาให ้Avient ถกูมองวา่เป็นผู้
ใหก้ารอนุมตักิารใหสิ้นบนน้ันโดยนัย สัญญานเตอืนทีค่วรหมัน่ตรวจสอบไดแ้ก่:
• บุคคลที่สามที่มีที่ตัง้หรอืทำาธุรกิจในประเทศที่มีปัญหาการทุจรติสูง
• ลูกคา้ ซัพพลายเออร ์หรอืบุคคลที่สาม
• ปฏิเสธที่จะให้การรบัประกันตามสัญญาเกี่ยวกับการปฏิบัตติาม
กฎหมาย ABAC
• พยายามทำาข้อสัญญาที่เป็นการจำากัดการแข่งขันทางการคา้
• แบ่งการซือ้ขายออกเป็นการซือ้ขายขนาดย่อย ๆ เพื่อหลีกเลี่ยงการ
อนุมัตทิี่จำาเป็นโดยรฐับาลหรอืฝ่ายบรหิารของ Avient
• มีเจ้าหน้าที่ของรฐัหรอืบุคคลที่มีความสัมพันธ์ ใกล้ชิดกับเจ้าหน้าที่
ของรฐัเป็นเจ้าของ หรอืเป็นผู้บรหิาร
• ขอราคาที่ ไม่ลงบันทึกหรอืการปรบัรายการเป็นเงินสด
• ไม่เต็มใจที่จะให้รายละเอียดที่จำาเป็นแก่ Avient เพื่อดำาเนินการ
สอบทานธุรกิจ
• ซัพพลายเออรห์รอืบุคคลที่สามอื่น ๆ
• ขอให้ทำาการชำาระเงินไปยังบัญชีธนาคารส่วนบุคคลหรอืตา่ง
ประเทศ
• ขาดประสบการณ์เกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ สายงาน อุตสาหกรรม หรอื
ขาดพนักงานที่มีคณุสมบัตเิหมาะสม
• ปฏิเสธที่จะให้รายละเอียดข้อกำาหนดของงาน
ข้อกำาหนดเรื่ องการบัญชี และการเก็บรักษาบันทึก
ภายใต้กฎหมาย ABAC ส่วนใหญ่ Avient และบริ ษั ทในเครื อต้องเก็บรักษา
สมุดบัญชี และบั นทึ กข้อมู ลที่ ถู กต้องและโดยละเอียด และรักษาให้มี ระบบ
การควบคุมภายในที่ เพี ยงพอ ข้อกำาหนดเหล่าน้ี ใช้กับกิจกรรมทางธรุกิจของ
เราทั้งหมดในทุกสถานที่ ที่ เราดำาเนิ นงาน และดำาเนิ นการผ่านกฎระเบี ยบและ
ขั้นตอนปฏิ บัติ ทางบัญชี มาตรฐานของ Avient พนักงานทุกคนต้องปฏิ บัติ
ตามกฎระเบี ยบและขั้นตอนปฏิ บัติเหล่าน้ี โดยไม่มี ข้อยกเว้น
Avient ไม่อนุญาตทำาการสร้ างหรื อใช้งานบัญชี “ที่ ไม่มี การลงบั นทึ ก” หรื อ “
กองทุนเพื่ อการทุจริ ต (Slush Fund)” นอกจากน้ี ยังไม่อนุญาตให้มี วงเงิ น “
เงิ นสดย่อย” อีกด้วย ต้องรอบคอบเป็ นพิ เศษเมื่ อธรุกรรมดังกล่าวอาจมี ความ
สารบัญ
mailto:ethics.officer%40avient.com?
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-12/resound-om-technical-bulletin_0.pdf
TECHNICAL BULLETIN
UV RESISTANCE
• UV testing: QUV-A Test, 0.68 @ 45C • Comparable results to traditional TPEs
reSound OM 5510-45N reSound OM 5510-60N
Bio-derived Content (%) 40% 50%
Hardness, Shore A 45 60
Delta E after 150 hrs. 0.22 0.23
Delta E after 300 hrs. 1.68 0.56
AGING – BONDING STRENGTH ONTO ABS
reSound OM 5520-55N Room Temperature 70C
1 day 1 week 2 weeks 6 months 1 week 2 weeks 3 weeks
Bio-derived Content (%) 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49%
Hardness, Shore A 54 54 55 54 55 56
OM Substrate ABS ABS ABS ABS ABS ABS ABS
OM Avg.
Peel, PLI 12 19 23 20 19
reSound OM 5510 for PP
reSound OM 5510-60N Room Temperature 70C
1 day 1 week 2 weeks 6 months 1 week 2 weeks 3 weeks
Bio-derived Content (%) 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50%
Hardness, Shore A 60 60 60 60 60 60 60
Specific Gravity 0.89 0.89 0.89 0.89 0.89 0.89 0.90
50% Modulus, PSI 247 241 244 251 234 244 240
100% Modulus, PSI 343 333 338 339 321 331 326
Tensile Strength, PSI 625 621 647 610 633 662 642
Elongation, % 306 314 309 313 312 315 315
Tear Strength, PLI 109 108 113 113 111 117 115
reSound OM 5520-55N Room Temperature 70C
1 day 1 week 2 weeks 6 months 1 week 2 weeks 3 weeks
Bio-derived Content (%) 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49%
Hardness, Shore A 54 54 55 55 54 55 56
Specific Gravity 0.95 0.95 0.96 0.96 0.95 0.96 0.96
50% Modulus, PSI 258 256 256 265 266 271 257
100% Modulus, PSI 353 355 357 362 373 379 367
Tensile strength, PSI 637 615 637 669 651 674 642
Elongation, % 319 315 319 333 313 319 315
Tear Strength, PLI 146 136 133 142 137 138 141
reSound OM 5510-45N Room Temperature 70C
1 day 1 week 2 weeks 6 months 1 week 2 weeks 3 weeks
Bio-derived Content (%) 40% 40% 40% 40% 40% 40% 40%
Hardness, Shore A 45 46 47 46 46 45 45
Specific Gravity 0.88 0.89 0.89 0.89 0.89 0.89 0.90
50% Modulus, PSI 153 158 154 162 137 136 133
100% Modulus, PSI 251 259 259 261 226 222 218
Tensile Strength, PSI 438 481 451 495 417 470 486
Elongation, % 215 240 211 243 204 227 238
Tear Strength, PLI 84 81 87 82 83 85 84
AGING – PROPERTY RETENTION
• Tested at room temperature and 70° C for comparison • Hardness, tensile strength elongation and modulus
showed great retention
Overmolding onto PP
Overmolding onto ABS
RHEOLOGY
Suitable for injection molding and overmolding
1.0
10 100 1000 10000 100000
10.0
100.0
1000.0
reSound OM 5510-30N
reSound OM 5510-45N
reSound OM 5510-60N
reSound OM 5510-70N
Shear Rate, 1/s
C
ap
ill
ar
y
Vi
sc
os
it
y,
P
a*
s
1.0
10 100 1000 10000 100000
10.0
100.0
1000.0
reSound OM 5520-55N
Shear Rate, 1/s
C
ap
ill
ar
y
Vi
sc
os
it
y,
P
a*
s
Capillary viscosity at 200°C
Capillary viscosity at 200°C
reSound OM 5510 for PP
reSound OM 5520 for ABS
www.avient.com
Copyright © 2020, Avient Corporation.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/Proxy%2520Statement%2520for%2520Web%2520Hosting.pd_.pdf
AUDIT
PROPOSAL 3 — RATIFICATION OF APPOINTMENT OF
INDEPENDENT REGISTERED PUBLIC ACCOUNTING FIRM
Our Board recommends a vote FOR Proposal 3 to ratify the Audit
Committee’s appointment of EY as our independent registered public
accounting firm for 2019.
Estimated Future Payouts Under Equity Incentive Plan Awards (columns (f) and (g))
(3) Stock Appreciation Rights.
Kunkle
APPENDIX A
Year Ended Year Ended
December 31, 2018 December 31, 2017
Reconciliation to Condensed Consolidated Statements
of Income $ EPS $ EPS
Year Ended Year Ended
December 31, 2016 December 31, 2015
Reconciliation to Condensed Consolidated Statements of
Income $ EPS $ EPS
Year Ended
December 31, 2014
Reconciliation to Condensed Consolidated Statements of
Income $ EPS
Year Ended
December 31,
Reconciliation to Consolidated Statements of Income 2018 2017
As of December 31,
2018
Table Of Contents
Message From Our CEO
Notice Of 2019 Annual Meeting Of Shareholders
Proxy Summary
Proxy Statement
Proposal 1-Election Of Board Of Directors
Proposal 2-Advisory Vote To Approve Named Executive Officer Compensation
Proposal 3-Ratification Of Appointment Of Independent Registered Public Accounting Firm
Corporate Governance
2018 Non-employee Director Compensation
Ownership Of Polyone Shares
Compensation Discussion And Analysis
Executive Summary
Executive Compensation Philosophy And Objectives
What We Pay And Why: Elements Of Compensation
Other Aspects Of Our Compensation Programs
Executive Compensation
2018 Summary Compensation Table
2018 Grants Of Plan-Based Awards
Outstanding Equity Awards At 2018 Fiscal Year-End
2018 Option Exercises And Stock Vested
2018 Nonqualified Deferred Compensation
Potential Payments Upon Termination Or Change Of Control
CEO Pay Ratio Disclosure
Compensation Committee Interlocks And Insider Participation
Policy On Related Person Transactions
Risk Assessment Of The Compensation Programs
Compensation Committee Report
Miscellaneous Provisions
Appendix A
https://www.avient.com/sites/default/files/2025-02/Advanced Composites in Building _ Construction Application Guide.pdf
MATERIAL
SOLUTION DESCRIPTION KEY CHARACTERISTICS
POTENTIAL
APPLICATIONS
Hammerhead™ FR
Flame Retardant
Composite Panels
Industry-first flame retardant
thermoplastic composite panels
that meet ASTM E84 Class A
standards for flame spread and
smoke developed and passed
NFPA 286 corner room burn testing
• Excellent flame performance
• Moisture, UV, corrosion, impact,
and rot resistant
• Lightweight structural integrity
• Reduce labor cost and time
• Interior Wall, Floor &
Ceiling Panel Systems
• Garage Doors
• Interior & Entry Doors
• Exterior Sheathing
• Siding & Cladding
• Kitchen Cabinetry
Hammerhead™
and Polystrand™
Composite Panels
Thermoplastic composite
panels constructed with
Polystrand™ continuous fiber
laminates thermally bonded to
thermoplastic foam or
honeycomb cores
• Moisture, UV, corrosion, impact,
and rot resistant
• Lightweight structural integrity
• Reduce labor cost and time
• Garage Doors
• Interior Entry Doors
• Interior Wall, Floor &
Ceiling Panel Systems
• Exterior Sheathing
• Siding & Cladding
• Kitchen Cabinetry
Polystrand™
Continuous Fiber
Tapes & Laminates
High strength unidirectional
(UD) glass fibers combined with
thermoplastic resins available in
unidirectional tapes or multi-ply
laminates
• High strength and stiffness
• Enables impact resistance
• Formulations available to meet
ASTM E84 Class A and Class B
flame/smoke rating
• Composite Deckng
• Interior & Entry Doors
• Roofing Systems
GlasArmor™
Ballistic
Resistant Panels
Ballistic protection constructed
from layers of 0°/90° woven
E-glass fiber reinforcements
with a proprietary thermoset
resin system
• UL 752 Level 1–3 compliant
• Less than 25% the weight of
comparable steel panel
• 1-hr fire rating per ASTM E119*
• Safe/Panic Rooms
• Garage Doors
• Interior & Entry Doors
ThermoBallistic™
Thermoplastic
Panels
Industry-first thermoplastic
ballistic resistant panels thermally
formed with layers of 0°/90° UD
E-glass fiber reinforcements and
polyolefin-based resin systems
• UL 752 Level 3 compliant
• Extremely lightweight
• Moisture, UV, and corrosion
resistant
• Safe/Panic Rooms
• Garage Doors
• Interior & Entry Doors
* UL Level 3 panel was fire tested as part of a wall system with steel studs and drywall facesheet
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_HUN2.pdf
OKTÓBER
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés:
Üzenet vezérigazgatónktól 1
Magatartási kódexünk
Az etikus magatartás irányelvei 3
Személyes értékek 3
Az Ön kötelezettségei 4
Az Avient középvezetőinek és felső
vezetőinek további kötelezettségei 4
Problémamegoldás és a
szabálysértések jelentése 5
Etikai forródrót 5
Tilos a megtorlás!
6
A magatartási kódex hatálya 6
A kódex megsértése 6
A tisztelet
mindenkinek jár
Sokszínűség és bevonás 8
Hátrányos megkülönböztetés
és zaklatás 8
Munkahelyi kapcsolatok 9
Szerfüggőség 10
Fizikai biztonság és munkahelyi
erőszak 10
Becsületesség a
munkahelyen
Pontos információk, adatok és
nyilvántartások 12
Tisztességes könyvvitel 12
Kérdések és válaszok: 12
Vállalati kommunikáció 14
A vagyontárgyak védelme és
használata 14
Tulajdonosi és bizalmas információk,
ötletek és szellemi tulajdon 15
A magánélet tiszteletben tartása, a
személyes információk és
adatok védelme 16
Internet és e-mail-használat 16
Közösségi média és a közösségi
hálózatokban való részvétel 17
Számítógépes biztonság,
szoftverlicenc és szerzői jog 17
Bennfentes információk és
bennfentes kereskedés 18
Politikai hozzájárulások/
tevékenységek és jótékonysági
hozzájárulások 19
Kormányzati vizsgálatok és
adatkérések 19
Üzleti feddhetetlenség
Tisztességes üzletelés 21
Vesztegetés és kenőpénz felajánlása 21
Ügynökök és tanácsadók 22
Verseny 22
Ajándékok és vendéglátás 23
Összeférhetetlenség 24
Önérdekű kereskedés 25
Nemzetközi kereskedelem 25
Pénzmosás 25
Társadalmi
felelősségvállalás
Fenntarthatóság 27
Egészség-, munka- és
környezetvédelem 28
Termékeink és szolgáltatásaink
biztonságossága 29
Az emberi jogok tiszteletben tartása 29
Közös kötelezettségvállalás 29
Erőforrások és
elérhetőségek
Irányelveink 30
Belső kapcsolat 30
Etikai forródrót 30
Üzenet vezérigazgatónktól
Kedves Avient csapat!
MAGATARTÁSI KÓDEXÜNK | 3
TARTALOMJEGYZÉK
BEVEZETÉS
MAGATARTÁSI
KÓDEXÜNK
A TISZTELET
MINDENKINEK JÁR
BECSÜLETESSÉG A
MUNKAHELYEN
ÜZLETI
FEDDHETETLENSÉG
TÁRSADALMI
FELELŐSSÉGVÁLLALÁS
ERŐFORRÁSOK
Az Ön kötelezettségei
• Ismerje meg és tartsa be a Kódexben foglaltakat, valamint az Avient vállalatnál végzett tevékenységére
vonatkozó valamennyi jogszabályt, előírást és irányelvet
• Mindenkor becsületesen és szakszerűen járjon el a Vállalat nevében!
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_final2.pdf
OUR CODE
OF CONDUCT
ISSUED OCTOBER 2024
TABLE OF
CONTENTS
Introduction:
A Message from the CEO 1
Our Code of Conduct
Guidelines for Ethical Behavior 3
Personal Values 3
Your Responsibilities 4
Additional Responsibilities of
Avient Supervisors and Managers 4
Resolving Questions and Reporting
Non-Compliance Situations 5
Ethics Hotline 5
Non Retaliation 6
Code of Conduct Application 6
Violations of the Code 6
Respect for All
Diversity and Inclusion 8
Discrimination or Harassment 8
Workplace Relationships 9
Substance Abuse 10
Physical Security and
Workplace Violence 10
Honesty at Work
Accurate Information,
Data and Records 12
Accounting Integrity 12
Company Communications 14
Safeguarding and Use of Assets 14
Proprietary and Confidential
Information, Ideas and
Intellectual Property 15
Privacy, Personal Information
and Data Protection 16
Internet and E-mail Use 16
Social Media and
Social Networking 17
Computer Security, Software
Licensing and Copyrights 17
Insider Information and Trading 18
Political Contributions/Activities
and Charitable Contributions 19
Government Investigations
and Inquiries 19
Integrity in Our
Business
Fair Dealing 21
Bribery and Kickbacks 21
Agents and Consultants 22
Competition 22
Gifts and Hospitality 23
Conflicts of Interest 24
Self-Dealing 25
International Trade 25
Money Laundering 25
Corporate Social
Responsibility
Sustainability 27
Safety, Health and Environment 28
Product and Service Safety 29
Respecting Human Rights 29
A Shared Commitment 29
Resources and
Contact Information
Our Policies 30
Internal Contacts 30
Ethics Hotline 30
A Message from the CEO
Dear Avient Team,
Our company decisions have far-reaching implications in today’s complex and interconnected world.
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
OUR CODE OF
CONDUCT
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
CODE OF CONDUCT | 3
Your Responsibilities
• Know and follow the Code and all laws, regulations and policies that apply to your
work at Avient
• Be honest and professional in all your work on behalf of the Company
Depending on the
laws of your country, these may include:
• Race
• Religion
• Gender
• Ethnic origin or ancestry
• Age
• Sexual orientation
• Military or veteran status
• Marital, familial or civil status
• Disability
• Pregnancy and maternity
• Nationality
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
OUR CODE OF
CONDUCT
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
CODE OF CONDUCT | 8
Workplace Relationships
Avient permits members of the same family to work for Avient,
but a family member is not permitted to supervise, directly or
indirectly, another family member because of the potential for
conflict of interest and appearance of favoritism.