https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_China.pdf
我们的
《行为准则》
2023
首席执行官寄语 1
我们的愿景和战略 2
核心价值观和个人价值观 2
道德行为指南 4
个人价值观 4
解决问题和举报违规情况 6
道德热线 6
禁止打击报复 6
《行为准则》的适用范围 6
违反本准则的行为 6
尊重所有人กคน
多元和包容 8
歧视或骚扰 8
工作场所关系 8
物质滥用 9
人身安全和 工作场所暴力 9
准确的信息、数据和记录 11
会计诚信 11
公司通讯 13
资产的保护和使用 13
专有和机密信息、创意和知识产权 13
隐私、个人信息和数据保护 13
互联网和电子邮件的使用 14
社交媒体和社交网络 14
计算机安全、软件许可和版权 14
内幕信息和内幕交易 14
政治献金/活动和慈善捐款 15
政府调查和询查 15
公平交易 17
贿赂和回扣 17
代理人和顾问 18
竞争 18
礼品和招待 18
利益冲突 19
假公济私 19
国际贸易 19
可持续性 21
安全、健康和环境 21
产品和服务的安全 22
尊重人权 22
共同的承诺 22
资源和联系信息 23
1
首席执行官寄语
尊敬的 Avient 员工:
作为一家迅速发展的全球性企业的一部分,我们面临着充满挑战的形势和复杂的决策过程。
Specialization
Globalization
Operational
Excellence
Commercial
Excellence
Associates
3
4
道德行为指南
Avient 的《行为准则》(“准则”)是我们的业务行
为指南,旨在确保践行我们的价值观,维持和提升
Avient 的声誉。
遵守所有法律;及
4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Vietnam.pdf
Specialization
Globalization
Operational
Excellence
Commercial
Excellence
Associates
3
4
HƯỚNG DẪN VỀ HÀNH VI CÓ ĐẠO ĐỨC
Bộ Quy tắc ứng xử (“Bộ Quy tắc”) của Avient là một
hướng dẫn về hành vi kinh doanh; mục đích của nó là
giúp đảm bảo rằng các giá trị của chúng ta được bảo tồn
và danh tiếng của Avient được duy trì và nâng cao.
Tuân thủ tất cả các luật; và
4.
Đường dây nóng về Đạo đức:
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Số điện thoại của Đường dây nóng về Đạo đức:
1-877-228-5410
https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
Bắc Mỹ
Trụ sở chính Avon Lake, Hoa Kỳ
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, Hoa Kỳ 44012
Số điện thoại miễn phí:
+1 866 765 9663
Điện thoại: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Châu Á Thái Bình Dương
Trụ sở Khu vực Thượng Hải,
Trung Quốc
2F, Block C 200 Đường Jinsu
Phố Đông, 201206 Thượng Hải,
Trung Quốc
Điện thoại: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Nam Mỹ
Trụ sở Khu vực Sao Paulo, Brazil
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-SPAIN2.pdf
NUESTRO CÓDIGO
EMITIDO: OCTUBRE DE 2024
ÍNDICE
Introduccíon:
Un mensaje del consejero
delegado 1
Nuestro Código
de conducta
Pautas de conducta ética 3
Valores personales 3
Sus responsabilidades 4
Responsabilidades adicionales
para supervisores y gerentes
de Avient 4
Cómo resolver preguntas e
informar de situaciones de
incumplimiento 5
Línea directa de ética 5
Se prohíben las represalias 6
Aplicación del código de conducta 6
Incumplimiento del código 6
Diversidad e inclusión 8
Discriminación o acoso 8
Relaciones en el lugar de trabajo 9
Abuso de drogas 10
Seguridad física y violencia en
el lugar de trabajo 10
Honestidad en
el trabajo
Información, datos y
registros precisos 12
Integridad contable 12
Comunicaciones de la empresa 14
Salvaguardia y utilización
de bienes 14
Información, ideas y propiedad
intelectual privadas y
confidenciales 15
Privacidad, información personal
y protección de datos 16
Uso de internet y correo
electrónico 16
Redes sociales 17
Seguridad informática, licencias
de software y derechos de autor 17
Información privilegiada
y comercial 18
Contribuciones/Actividades
políticas y contribuciones
benéficas 19
Investigaciones e instrucciones
del gobierno 19
Integridad de
nuestro negocio
Trato justo 21
Sobornos y comisiones ilegales 21
Agentes y consultores 22
Competencia 22
Obsequios y atenciones 23
Conflictos de intereses 24
Transacciones para
beneficio propio 25
Comercio internacional 25
Blanqueo de capitales 25
Responsabilidad
social corporativa
Sostenibilidad 27
Seguridad, salud y medio
ambiente 28
Seguridad de productos
y servicios 29
Respeto de los derechos
humanos 29
Un compromiso compartido 29
Recursos e información
de contacto
Nuestras políticas 30
Contactos internos 30
Línea Directa de Ética 30
Un mensaje del consejero delegado
Estimado equipo de Avient:
Las decisiones de nuestra empresa tienen implicaciones de gran alcance en el complejo e interconectado mundo
actual.
CÓDIGO DE CONDUCTA | 4
NUESTRO CÓDIGO
HONESTIDAD EN
INTEGRIDAD DE
RESPONSABILIDAD
Cómo resolver preguntas e informar de
situaciones de incumplimiento
Nuestro Código de conducta le da pautas para tratar asuntos que
puedan surgir en su trabajo y ayudarle a tomar las decisiones correctas.
NUESTRO CÓDIGO DE
HONESTIDAD EN
INTEGRIDAD DE
RESPONSABILIDAD
CÓDIGO DE CONDUCTA | 30
http://avient.ethicspoint.com
Norteamérica
Sede mundial de Avon Lake,
Estados Unidos
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
Llamada gratuita: +1 866 765 9663
Teléfono: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Asia Pacífico
Sede regional de Shanghái
(China)
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
Teléfono: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Sudamérica
Sede regional en São Paulo
(Brasil)
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_POL2.pdf
Spis treści
Wstęp:
Przesłanie od dyrektora
generalnego 1
Nasz Kodeks
postępowania
Wytyczne etycznego
postępowania 3
Wartości osobiste 3
Obowiązki pracownika 4
Dodatkowe obowiązki
przełożonych i kierowników Avient 4
Rozwiewanie wątpliwości i
zgłaszanie przypadków
nieprzestrzegania przepisów 5
Infolinia ds.
KODEKS POSTĘPOWANIA | 4
NASZ KODEKS
SZACUNEK DLA
UCZCIWOŚĆ W
DZIAŁALNOŚCI
SPOŁECZNA
ODPOWIEDZIALNOŚĆ
mailto:https://secure.ethicspoint.com/domain/media/en/gui/49178/index.html?
NASZ KODEKS
SZACUNEK DLA
UCZCIWOŚĆ W
DZIAŁALNOŚCI
SPOŁECZNA
ODPOWIEDZIALNOŚĆ
KODEKS POSTĘPOWANIA | 30
Ameryka Północna
Global Headquarters Avon
Lake, Stany Zjednoczone
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, Stany Zjednoczone
44012
Bezpłatny numer telefonu:
+1 866 765 9663
Numer telefonu:
+1 440 930 1000
Faks: +1 440 930 3064
Azja i Pacyfik
Regional Headquarters
Shanghai, Chiny
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai,
Chiny
Tel. +86 (0) 21 6028 4888
Faks: +86 (0) 21 6028 4999
Ameryka Południowa
Regional Headquarters Sao
Paulo, Brazylia
Av.
https://www.avient.com/resources/safety-data-sheets?page=4710
MB3029 LD RAM 2025 TYPE (NCS COLOR)
https://www.avient.com/resources/safety-data-sheets?page=932
POLYMELT 2025 FLESH
https://www.avient.com/resources/safety-data-sheets?page=2035
GEON E3360 GRAY 2025
https://www.avient.com/resources/safety-data-sheets?page=4831
MM488 Universal Tan 2025 (S4020-Y40R)
https://www.avient.com/resources/safety-data-sheets?page=2884
MM488 DOLL BROWN 2025 TYPE
https://www.avient.com/knowledge-base/article/overmolding-mold-design
Feb 13, 2025