https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - French.pdf
Si vous décidez de
nous transmettre ce type de données au cours de la procédure de candidature, nous nous réservons le
droit de supprimer ces informations de nos bases de données si elles ne sont pas demandées.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - German.pdf
Falls Sie sich
während des Bewerbungsverfahrens entscheiden, diese Art von Daten an uns zu übermitteln, behalten wir
uns das Recht vor, diese Informationen aus unseren Datenbanken zu löschen, sofern dies nicht
ausdrücklich verlangt wird.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Portuguese.pdf
Quando não forem solicitados, se você decidir nos transmitir esses tipos de dados durante o processo de
candidatura, reservaremos o direito de excluir tais informações dos nossos bancos de dados.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Dutch.pdf
Als u besluit dit soort gegevens tijdens het sollicitatieproces ongevraagd aan ons te verstrekken, behouden
we ons het recht voor om deze informatie uit onze databanken te verwijderen.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/PolyOne%2520IR%2520Presentation%2520%25E2%2580%2593%2520Recast%2520Financial%2520Information%2520for%2520Discontinued%2520Operations.pdf
Functional Department Name
Recast Financial Information for
Discontinued Operations
June 29, 2017
POLYONE CORPORATION 2
Slide 3 - GAAP Financial Information Recast for DSS Divestiture
Reflects recast GAAP financial information for DSS as a discontinued operation.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Polish.pdf
Jeśli Kandydat nie zostanie poproszony o przekazanie tych danych, a mimo to zdecyduje się nam
je przekazać podczas procesu rekrutacji, zastrzegamy sobie prawo do usunięcia takich informacji z
naszych baz danych.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Indonesia %28English translation%29.pdf
Furthermore, the parties agree that
Seller’s performance under these Terms shall not be an acceptance
of any of Buyer’s terms and conditions.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_HUN2.pdf
Ashish Khandpur, elnök-vezérigazgató
MAGATARTÁSI
A TISZTELET
BECSÜLETESSÉG A
ÜZLETI
TÁRSADALMI
MAGATARTÁSI KÓDEXÜNK | 1
MAGATARTÁSI
A TISZTELET
BECSÜLETESSÉG A
ÜZLETI
TÁRSADALMI
MAGATARTÁSI KÓDEXÜNK | 2
Az etikus magatartás irányelvei
Az Avient Magatartási kódexe (a „Kódex”) az üzleti magatartás
útmutatója; célja nem más, mint biztosítani értékeink beépítését
üzleti tevékenységünkbe, valamint annak megőrzését, továbbá
biztosítani kívánja, hogy az Avient hírneve sértetlen maradjon, illetve
megerősödjön.
Kövesse ezt a két
szabályt:
1. ne használjon fel fontos, nem nyilvános információkat saját
haszonszerzés céljából; és
2. az ilyen információkat ne ossza meg olyan személlyel, akinek nem
kell feltétlenül tudnia róla az Avient vállalatnál végzett munkájából
kifolyólag.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_AR2.pdf
نفيذي ت مدير ال دبور، الرئيس وال دكتور أشيش كان —ال
جدول المحتويات مقدمةمقدمة مدونة قواعد السلوك الخاصة بنا الاحترام للجميع الأمانة في العمل نا النزاهة في عمل ية الاجتماعية بالشركة المسؤول موارد ومعلومات الاتصال
مدونة قواعد السلوك الخاصة | 1
انب ةصاخلا كولسلا دعاوق ةنودم
جدول المحتويات مقدمة مدونة قواعد السلوك مدونة قواعد السلوك
الخاصة بناالخاصة بنا الاحترام للجميع الأمانة في العمل نا النزاهة في عمل ية الاجتماعية بالشركة المسؤول موارد ومعلومات الاتصال
مدونة قواعد السلوك الخاصة | 2
المبادئ التوجيهية للسلوك الأخلاقي
إن مدونة قواعد السلوك لدى Avient )„المدونة”( تمثل دليلاًً للسلوك في العمل؛
والغرض منها هو المساعدة في ضمان ترسيخ قيمنا في كيفية قيامنا بأعمالنا والحفاظ
عليها والحفاظ على سمعة Avient وتعزيزها.
شخصية.
2 تجنَّب نقل هذه المعلومات لشخص آخر لا حاجة له لمعرفة هذه المعلومات .
.Avient لأداء عمله لدى
كقاعدة عامة، إذا كان ثمّّة شيء من شأنه أن يؤثر على رغبتك في تداول الأسهم أو
غيرها من الأوراق المالية، فمن المحتمل أن تكون هذه المعلومات جوهرية.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ZH-TW2.pdf
總裁兼首席執行長 Ashish Khandpur 博士
《行為準則》 | 1
《行為準則》 | 2
道德行為準則
Avient 的行為準則(「準則」)是商業行為的指南;其目的是協助
確保我們的價值觀深植於我們經營業務與保留的方式,並維護與
提升 Avient 的聲譽。
請勿使用重大非公開資訊謀取私利;以及
2.
行為準則》 | 30
北美
全球總部美國雅芳湖
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, United States
44012
免付費電話:+1 866 765 9663
電話:+1 440 930 1000
傳真:+1 440 930 3064
亞太地區
中國上海區域總部
201206 中國上海浦東
金蘇路 200 號 C 區 2 樓
電話:+86 (0) 21 6028 4888
傳真:+86 (0) 21 6028 4999
南美洲
巴西聖保羅地區總部
Av.