https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Spain_0.pdf
Nuestro Código
de conducta
2023
Un mensaje del consejero delegado 1
Nuestra visión y estrategia 2
Valores fundamentales y personales 2
Nuestro Código de conducta
Pautas de conducta ética 4
Valores personales 4
Cómo resolver preguntas e informar de
situaciones de incumplimiento 6
Línea Directa de Ética 6
Se prohíben las represalias 6
Aplicación del Código de conducta 7
Incumplimientos del Código 7
Respeto hacia todos
Diversidad e inclusión 9
Discriminación o acoso 9
Relaciones en el lugar de trabajo 9
Abuso de drogas 10
Seguridad física y violencia en el lugar de trabajo 10
Honestidad en el trabajo
Información, datos y registros precisos 12
Integridad contable 12
Comunicaciones de la empresa 14
Salvaguarda y utilización de bienes 14
Información, ideas y propiedad intelectual
privadas y confidenciales 14
Privacidad, información personal y protección
de datos 15
Uso de Internet y correo electrónico 15
Redes sociales 16
Seguridad informática, licencias de software y
derechos de autor 16
Información privilegiada y comerciar 16
Contribuciones/actividades políticas y
contribuciones benéficas 17
Investigaciones e instrucciones del Gobierno 17
Integridad de nuestro negocio
Trato justo 19
Sobornos y comisiones ilegales 19
Agentes y consultores 20
Competencia 20
Obsequios y atenciones 20
Conflictos de intereses 21
Transacciones para beneficio propio 22
Comercio internacional 22
Responsabilidad social
corporativa
Sostenibilidad 24
Seguridad, salud y medio ambiente 24
Seguridad de productos y servicios 25
Respeto de los derechos humanos 25
Un compromiso compartido 25
Recursos e información
de contacto 26
1
Un mensaje del consejero delgado
Estimados empleados de Avient:
Como parte de una empresa internacional y creciente debemos enfrentarnos a situaciones difíciles y a decisiones
complejas.
Nuestra integridad personal es el fundamento de la reputación de Avient y la integridad
infunde credibilidad.
19
Trato Justo
Vendemos nuestros productos y servicios según sus
méritos.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva São Paulo,
Brasil
Teléfono: +55 11 4593 9200
Europa
Sede regional de Pommerloch,
Luxemburgo
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxemburgo,
L-9638
Teléfono: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Swedish.pdf
Vår
uppförandekod
2023
Meddelande från CEO 1
Vår vision och strategi 2
Kärnvärderingar och personliga värderingar 2
Vägledning för etiskt uppförande 4
Personliga värderingar 4
Att hantera frågor och rapportera situationer som
överträder efterlevnad 6
Etik – het linje 6
Inga repressalier 6
Tillämpning av uppförandekoden 7
Överträdelser av koden 7
Respekt för alla
Mångfald och social integration 9
Diskriminering eller trakasserier 9
Relationer på arbetsplatsen 9
Substansmissbruk 10
Fysisk säkerhet och våld på arbetsplatsen 10
Korrekt information, data och register 12
Bokföringsintegritet 12
Bolagets kommunikationer 14
Skyddande och användning av tillgångar 14
Äganderättsskyddad och konfidentiell
information, idéer och immateriella rättigheter 14
Integritet, skydd av personlig information och data 15
Internet- och E-postanvändning 15
Sociala Media och Sociala Nätverk 15
Datasäkerhet, licensiering av programvara
och copyrights 16
Insiderinformation och aktiehandel 16
Politiska bidrag/aktiviteter och donationer
för välgörande ändamål 17
Myndigheters undersökningar och förfrågningar 17
Rättvisa affärer 19
Mutor och kickbacks 19
Agenter och konsulter 20
Konkurrens 20
Gåvor och annan gästfrihet 20
Intressekonflikter 21
Egen företagsamhet 22
Internationell handel 22
Hållbarhet 24
Säkerhet, hälsa och miljö 24
Produkt- och servicesäkerhet 25
Respekt för mänskliga rättigheter 25
Ett delat åtagande 25
Resurser och
kontaktinformation 26
1
Meddelande från CEO
Bästa Avient-medarbetare,
Som del i ett växande, globalt företag ställs vi ständigt inför nya utmaningar och komplicerat beslutsfattande.
Vår personliga integritet är grunden för Avients rykte och integritet bygger
trovärdighet.
19
Rättvisa affärer
Vi säljer våra produkter och tjänster på deras meriter.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo,
Brasilien
Telefon: +55 11 4593 9200
Europa
Regionalt huvudkontor Pom-
merloch, Luxemburg
19 Route de Bastogne Pommer-
loch, Luxemburg, L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
Meddelande från CEO
Vår vision och strategi
Kärnvärderingar och personliga värderingar
Vår uppförandekod
Vägledning för etiskt uppförande
Personliga värderingar
Att hantera frågor och rapportera situationer som överträder efterlevnad
Etik – het linje
Inga repressalier
Tillämpning av uppförandekoden
Överträdelser av koden
Respekt för alla
Mångfald och social integration
Diskriminering eller trakasserier
Relationer på arbetsplatsen
Substansmissbru
Fysisk säkerhet och våld på arbetsplatsen
Ärlighet på arbetet
Korrekt information, data och register
Bokföringsintegritet
Myndigheters undersökningar och förfrågningar
Politiska bidrag/aktiviteter och donationer för välgörande ändamål
Insiderinformation och aktiehandel
Datasäkerhet, licensiering av programvara och copyrights
Sociala Media och Sociala Nätverk
Internet- och E-postanvändning
Integritet, skydd av personlig information och data
Skyddande och användning av tillgångar
Bolagets kommunikationer
Integritet i våra affärer
Rättvisa affärer
Mutor och kickbacks
Agenter och konsulter
Konkurrens
Gåvor och annan gästfrihet
Intressekonflikter
Egen företagsamhet
Internationell handel
Bolagets sociala ansvar
Hållbarhet
Säkerhet, hälsa och miljö
Produkt- och servicesäkerhet
Respekt för mänskliga rättigheter
Ett delat åtagande
Resurser och kontaktinformation
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Czech.pdf
Náš Kodex
chování
2023
Zpráva od generálního ředitele 1
Naše vize a strategie 2
Klíčové a osobní hodnoty 2
Náš Kodex chování
Pokyny pro etické chování 4
Osobní hodnoty 4
Řešení otázek a hlášení nedodržování předpisů 6
Horká linka pro etiku 6
Žádná odvetná opatření 6
Uplatňování Kodexu chování 7
Porušení Kodexu 7
Respekt vůči všem
Diverzita a inkluze 9
Diskriminace nebo obtěžování 9
Vztahy na pracovišti 9
Užívání návykových látek 10
Fyzické bezpečí a násilí na pracovišti 10
Poctivost na pracovišti
Přesné informace, data a záznamy 12
Účetní integrita 12
Firemní komunikace 14
Zabezpečení a používání majetku 14
Vlastnické a důvěrné informace, nápady
a duševní vlastnictví 14
Soukromí, osobní údaje a ochrana údajů 15
Používání internetu a e-mailů 15
Sociální média a sdružování na sociálních sítích 16
Bezpečnost počítačů, licence na software a
autorská práva 16
Informace a obchodování zasvěcených osob 16
Politické příspěvky/aktivity a charitativní příspěvky 17
Vládní vyšetřování a dotazy 17
Integrita při našem podnikání
Spravedlivé jednání 19
Úplatky a nelegální provize 19
Zástupci a konzultanti 20
Spravedlivá soutěž 20
Dary a pohoštění 20
Střety zájmů 21
Nekalé finanční transakce 22
Mezinárodní obchod 22
Společenská odpovědnost firmy
Trvalá udržitelnost 24
Bezpečnost, zdraví a životní prostředí 24
Bezpečnost výrobků a služeb 25
Respektování lidských práv 25
Společný závazek 25
Zdroje informací a
kontaktní údaje 26
1
Zpráva od generálního ředitele
Vážení spolupracovníci ve společnosti Avient,
jako součást rozrůstající se globální organizace čelíme náročným situacím a složitému rozhodování.
Naše osobní integrita je
základem dobré pověsti společnosti Avient a integrita vytváří věrohodnost.
19
Spravedlivé jednání
Výrobky a služby prodáváme za odpovídající ceny.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itrevea Sao Paulo,
Brazílie
Telefonní číslo: +55 11 4593 9200
Evropa
Regionální centrála Pommer-
loch, Lucembursko
19 Route de Bastogne Pommer-
loch, Lucembursko, L-9638
Telefonní číslo: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Germany.pdf
Unser
Verhaltenskodex
2023
Eine Mitteilung des CEO 1
Unsere Vision und Strategie 2
Kern- und persönliche Werte 2
Unser Verhaltenskodex
Richtlinien für ethisches Verhalten 4
Persönliche Werte 4
Fragen klären und Situationen mangelnder
Compliance melden 6
Ethikhotline 6
Keine Vergeltungsmaßnahmen 6
Anwendung des Verhaltenskodex 7
Verstöße gegen den Kodex 7
Respekt für alle
Diversität und Inklusion 9
Diskriminierung oder Belästigung 9
Beziehungen am Arbeitsplatz 9
Drogenmissbrauch 10
Physische Sicherheit und Gewalt am Arbeitsplatz 10
Ehrlichkeit bei der Arbeit
Korrekte Informationen, Daten und
Aufzeichnungen 12
Integrität der Buchführung 12
Unternehmenskommunikationen 14
Schutz und Verwendung von Vermögenswerten 14
Unternehmenseigene und vertrauliche
Informationen, Ideen und geistiges Eigentum 14
Privatsphäre, Personenbezogene Daten und
Datenschutz 15
Verwendung von Internet und E-Mail 15
Soziale Medien und soziales Netzwerken 15
Computersicherheit, Softwarelizenzierung und
Urheberrechte 16
Insiderinformationen und -handel 16
Politische Spenden/Aktivitäten und gemeinnützige
Spenden 17
Ermittlungen und Anfragen der Regierung 17
Integrität in unserem Geschäft
Ehrliche Handlungsweise 19
Bestechung und Schmiergelder 19
Beauftragte und Berater 20
Wettbewerb 20
Geschenke und Bewirtung 20
Interessenkonflikte 21
Selbstkontrahierung 22
Internationaler Handel 22
Soziale Verantwortung des
Unternehmens
Nachhaltigkeit 24
Sicherheit, Gesundheit und die Umwelt 24
Produkt- und Dienstleistungssicherheit 25
Achtung der Menschenrechte 25
Eine gemeinsame Selbstverpflichtung 25
Ressourcen und
Kontaktinformationen 26
1
Eine Mitteilung des CEO
Liebe Mitarbeiter von Avient,
als Teil eines wachsenden, globalen Unternehmens stehen wir schwierigen Situationen und komplexen
Entscheidungsprozessen gegenüber.
Unsere persönliche Integrität ist die
Grundlage des Rufs von Avient und Integrität errichtet Glaubwürdigkeit
19
Ehrliche Handlungsweise
Wir verkaufen unsere Produkte und Dienstleistungen
aufgrund von deren Qualität.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao
Paulo, Brasilien
Telefon: +55 11 4593 9200
Europa
Regionale Hauptverwaltung
Pommerloch, Luxemburg
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxembourg,
L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_THAI2.pdf
ออกเม ือ่: ตลุาคม 2024
สารบัญ
การแนะนำ � :
สารจากประธานเจ้าหน้าที่ บริ หาร (CEO) 1
หลักจรรยาบรรณของเรา
แนวทางการประพฤติปฏิบัติตนตามหลัก
จริ ยธรรม 3
ค่านิยมส่วนบุคคล 3
หน้าที่ รับผิดชอบของคุณ 4
หน้าที่ รับผิดชอบเพิ่ มเติมของหัวหน้างานและผู้
จัดการของ Avient 4
คลายข้อข้องใจและรายงานสถานการณ์การไม่
ปฏิบัติตามกฎระเบียบ 5
สายด่วนจริ ยธรรม 5
การไมก่ระทำ�การโต้ตอบ 6
การบังคับใช้หลักจริ ยธรรม 6
การละเมิดหลักจรรยาบรรณ 6
ความหลากหลายและการไม่แบ่งแยก 8
การเลือกปฏิบัติและการคุกคาม 8
ความสัมพันธ์ ในสถานที่ ทำ�งาน 9
การใช้สารเสพติด 10
ความปลอดภัยทางกายและ ความรนุแรงในสถานที่
ทำ�งาน 10
ข้อมูล รายละเอียด และบันทึกที่ ถู กต้อง 12
ความซ่ื อตรงด้านการบัญชี 12
การส่ื อสารของบริ ษัท 14
การพิทักษ์และการใช้สิ นทรัพย์ 14
ข้อมู ลที่ มีกรรมสิ ทธิ์ และข้อมู ลลับ แนวคิด
และทรัพย์สิ นทางปัญญา 15
ความเป็ นส่วนตัว ข้อมู ลส่วนบุคคล และการ
คุ้มครองข้อมู ล 16
การใช้งานอินเทอร์เน็ตหรื ออีเมล 16
ส่ื อสังคมออนไลน์และการสร้างเครื อข่ายสังคม
ออนไลน์ 17
ความปลอดภัยด้านคอมพิ วเตอร์ การให้สิ ทธิ์
ใช้งานซอฟต์แวร์ และลิขสิ ทธิ์ 17
ข้อมู ลภายในและข้อมูลการค้า 18
การสนับสนุน/กิจกรรมทางการเมืองและการ
สนับสนุนการกุศล 19
การสอบสวนและการสอบถามจากภาครัฐ 19
การเจรจาธรุกิจอย่างยุติธรรม 21
การติดสิ นบนและค่าน้ำ �ร้อนน้ำ �ชา 21
ตัวแทนและที่ ปรึกษา 22
การแข่งขัน 22
ของขวัญและการเลี ้ ยงรับรอง 23
ผลประโยชน์ทับซ้อน 24
การเจรจาธรุกิจเพื่ อตนเอง 25
การค้าระหว่างประเทศ 25
การฟอกเงิน 25
ความยั่ งยืน 27
ความปลอดภัย สุขภาพ และส่ิ งแวดล้อม 28
ความปลอดภัยของผลิตภัณฑ์และการบริการ 29
การเคารพสิ ทธิมนุษยชน 29
พันธสัญญาร่วมกัน 29
ทรพัยากรและขอ้มลูตดิตอ่
นโยบายของเรา 30
ข้อมู ลติดตอ่ภายใน 30
สายด่วนจริ ยธรรม 30
สารจากประธานเจา้หนา้ท ีบ่ร หิาร (CEO)
เร ยีน ทมี Avient
การตดัส นิใจของบร ษิทัของเรามผีลกระทบอยา่งกวา้งขวางในโลกท ีเ่ตม็ไปดว้ยส ิง่ตา่งๆ มากมายและเช ือ่มโยงถงึกนัในปจัจบุนั ในขณะ
ท ีเ่ราเผชญิกบัความทา้ทายและโอกาสตา่งๆ เราตอ้งจำ�ไวว้า่ผ ูม้ สีว่นไดส้ว่นเส ยีของเรานั น้ครอบคลมุไปไกลกวา่แคพ่นกังาน ล กูคา้ และ
ซพัพลายเออรข์องเรา
ท ี ่ Avient ความม ุง่ม ั น่ของเราตอ่ความซ ือ่ตรงเป น็รากฐานส ำ�คญัของนยิามความเป น็เรา เราไม่ไดเ้พยีงแตม่ ุง่ม ั น่ท ีก่ารสง่มอบผลลพัธ ์
เทา่นั น้ แตเ่รายงัม ุง่ม ั น่ท ีจ่ะสง่มอบผลลพัธด์ว้ยการดำ�เนนิธรุกจิดว้ยวธิกีารท ีถ่ กูตอ้ง หลกัจรรยาบรรณของเรากำ�หนดมาตรฐานและ
พฤตกิรรมตามหลกัจร ยิธรรมท ีเ่ราคาดหวงัจากพนกังาน Avient ทกุคน ส ิง่ส ำ�คญัคอืเราทกุคนจะตอ้งเขา้ใจและนำ�หลกัการเหลา่น ี ้ ไปใช ้
ในการทำ�งานและการตดิตอ่ส ือ่สารในทกุๆ วนัอยา่งสม่ ำ�เสมอ คณุควรอา่นและรบัเอาหลกัจรรยาบรรณของเรามาใช ้ ในตอนน ี ้ และอา้งองิ
ถงึหลกัจรรยาบรรณเพ ือ่เป น็แนวทางเม ือ่ตอ้งเผชญิกบัปญัหาใหม่ๆ ท ี ่ไมช่ดัเจน หร อืซบัซอ้นในงานของคณุ หากไมด่ำ�เนนิการดงั
กลา่ว จะถอืเป น็การกระทำ�ท ีข่ดัแยง้กบันยิามความเป น็เราในฐานะบร ษิทั และอาจทำ�ลายช ือ่เส ยีงในฐานะบคุคลตลอดจนช ือ่เส ยีงของ
องคก์รของเรา รวมถงึผลการปฏบิตังิานของเรา
ในฐานะท ีเ่ป น็บร ษิทัในกล ุม่ Responsible Care® ของสมาคมเคมอีเมรกินั (American Chemistry Council) เราจงึมขีอบเขตความ
รบัผดิชอบมากข ึน้ในการยดึม ั น่ในหลกัจร ยิธรรมสงูสดุในดำ�เนนิงานของเรา เปา้หมายส ำ�คญัของเราในเร ือ่ง No Surprises PledgeSM
(คำ�ม ั น่ในการไมผ่ดิคำ�สญัญา) และ Sustainability Promise (คำ�สญัญาในการสรา้งความย ั ง่ย นื) ของเรายงัสง่เสร มิความม ุง่ม ั น่ของเรา
มากย ิง่ข ึ น้
เราตอ้งม ุง่ม ั น่เพ ือ่ความเป น็เลศิในทกุแงม่มุของธรุกจิของเราเสมอ และตอ้งไมล่ดทอนคา่นยิมสว่นบคุคลของเราในเร ือ่งความซ ือ่ตรง
ความซ ือ่สตัย ์ และการใหเ้กยีรต ิ เม ือ่นำ�หลกัการท ีร่ะบไุว ้ ในหลกัจรรยาบรรณของเราไปปรบัใช ้ ในพฤตกิรรมของเราในทกุๆ วนัและทกุ
แหง่หน เราจะยนืหยดัในวฒันธรรมองคก์รท ีเ่ราคาดหวงัและสรา้งสภาพแวดลอ้มทางธรุกจิท ีส่ง่เสร มิการเคารพใหเ้กยีรตลิ กูคา้ พนกังาน
นกัลงทนุ และชมุชนของเรา
ขอขอบคณุส ำ�หรบัความท ุม่เทและการปฏบิตัติามหลกัจรรยาบรรณของ Avient และมาตรฐานระดบัสงูท ีก่ ำ�หนดไว ้ เราจะยงัคงเดนิหนา้
รว่มกนัสรา้งรากฐานทางจร ยิธรรมท ีแ่ขง็แกรง่ตอ่ไป ซ ึง่จะเป น็แนวทางในการเตบิโตของ Avient ท ั ง้ในปจัจบุนัและอนาคต
ขอแสดงความนบัถอื
Ashish Khandpur
ประธานและประธานเจา้หนา้ท ีบ่ร หิาร
“การตดัส นิใจของบร ษิทัของเรามผีลก
ระทบอยา่งกวา้งขวางในโลกท ีเ่ตม็ไปดว้ย
ส ิง่ตา่งๆ มากมายและเช ือ่มโยงถงึกนั
ในปจัจบุนั ในขณะท ีเ่ราเผชญิกบัความ
ทา้ทายและโอกาสตา่งๆ เราตอ้งจำ�ไวว้า่ผ ูม้ ี
สว่นไดส้ว่นเส ยีของเรานั น้ครอบคลมุไป
ไกลกวา่แคพ่นกังาน ลกูคา้ และซพัพลาย
เออรข์องเรา การกระทำ� ผลติภณัฑ์ และ
บคุลากรของเราสนบัสนนุประเทศและ
ชมุชนท ีเ่ราดำ�เนนิธรุกจิอย ูท่ ั ว่โลก”
— Dr.
หา้มสง่ตอ่ขอ้มลูดงักลา่วไปยงับคุคลอ ืน่ท ี ่ไมม่คีวามจำ�เปน็ตอ้งทราบขอ้มลูเพ ือ่
ปฏบิตังิานท ี ่Avient
กฎตายต ัวท ีย่ ดึถอืไดค้อื หากส ิง่ใดสามารถชกัจ งูโนม้นา้วใหค้ณุตอ้งการซ ื อ้ขาย
ห ุน้หร อืหลกัทรพัยอ์ ืน่ ขอ้ม ลูนั น้อาจเป น็ขอ้ม ลูส ำ�คญั หากคณุไมแ่น่ใจวา่คณุม ี
ขอ้ม ลูส ำ�คญัท ี ่ไมเ่ป ดิเผยตอ่สาธารณะอย ู่ ในครอบครองหร อืไม ่ คณุควรตดิตอ่ฝา่ย
กฎหมายเพ ือ่ขอความกระจา่งกอ่นการใชง้านขอ้ม ลูน ี ห้ร อืสง่ตอ่ไปยงับคุคลอ ืน่
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
“ขอ้มลูสาระส ำ�คญัท ี ่ไมเ่ป ดิเผยตอ่สาธารณะ” คอืขอ้มลูใดๆ ท ีบ่คุคลปกติ
ท ั ว่ไปถอืวา่มคีวามส ำ�คญัตอ่การตดัส นิใจดา้นการลงทนุท ี ่ไม่ไดเ้ป ดิเผยตอ่
สาธารณะ ตวัอยา่งไดแ้ก:่
• ขอ้มลูรายไดห้รอืประมาณการ รวมทั ง้ขอ้มลูทางการเงนิอ ืน่ๆ กอ่นการ
เปดิเผยตอ่สาธารณะ
• การเปล ีย่นแปลงท ีส่ ำ�คญัของระดบัการบรหิารกจิการ
• การสนทนาหารอืเก ีย่วกบัการทำ�ธรุกรรมคร ั ง้ใหญ ่ซ ึง่รวมถงึการเขา้ครอบ
ครองกจิการ การรว่มทนุ หรอืการจำ�หนา่ยกจิการ
• ขอ้มลูเก ีย่วกบัสภาพทางการเงนิ แนวโนม้ความเปน็ไปไดห้รอืแผนการ
โปรแกรมการตลาดหรอืการขาย และขอ้มลูดา้นการวจิยัและพฒันา
• การเปล ีย่นแปลงของฝา่ยผ ูบ้ร หิารระดบัอาวโุสท ีย่งัไม่ไดป้ระกาศให ้
สาธารณชนทราบ
• การทำ�หรอืการยกเลกิสญัญากบัลกูคา้หรอืซพัพลายเออร ์
• ผลติภณัฑท์ ีย่งัอย ู่ในระหวา่งดำ�เนนิการ หรอืผลติภณัฑ์ใหม ่รวมทั ง้
บรกิารและข ั น้ตอนตา่งๆ
• การเกดิข ึน้และความคบืหนา้เก ีย่วกบัการพจิารณาคดดีา้นระเบยีบท ี ่
ส ำ�คญั การสอบสวนและดำ�เนนิคดขีองภาครฐัและท ีเ่ก ีย่วขอ้งกบับรษิทั
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 18
การสนบัสนนุ/กจิกรรมทางการเมอืงและการสนบัสนนุการกศุล
Avient ขอสนบัสนนุใหค้ณุคอยตดิตามขอ้มลูเก ีย่วกบัประเดน็ท ีส่ ำ�คญัอย ู่
เสมอเพ ือ่การออกเส ยีงและมสีว่นรว่มในกระบวนการทางการเมอืง อยา่งไร
กต็าม เวน้แตก่รณที ีก่ฎหมายอนญุาตและไดร้บัการอนมุตัจิากฝา่ยส ือ่สาร
องคก์รกอ่น จงึจะใชท้นุหร อืทรพัยากรของบร ษิทัในการชกัชวนหร อืสนบัสนนุ
ผ ูส้มคัรเขา้ช งิตำ�แหนง่หร อืพรรคการเมอืงท ั ง้ทางตรงหร อืทางออ้ม นอกจาก
น ี ้ หา้มม ิใหผ้ ูร้ว่มงานของ Avient รายใดกต็าม ชกัชวนใหม้กีารบร จิาคเพ ือ่
การเมอืงหร อืการบร จิาคเพ ือ่รว่มการรณรงคห์าเส ยีง ในลกัษณะท ีผ่ ูร้ว่มงาน
รายนั น้ร ูส้ กึวา่ตนถกูบบีบงัคบั ถ กูส ั ง่ หร อืถ กูคาดหวงัใหม้สีว่นรว่มในเร ีอ่ง
ดงักลา่ว
บร ษิทัอาจเลอืกท ีจ่ะสนบัสนนุกจิกรรมทางการกศุลใหแ้กอ่งคก์รท ี ่ไมห่วงั
ผลกำ�ไรบางแหง่ โดยตอ้งไดร้บัอนมุตัจิากฝา่ยส ือ่สารองคก์รกอ่น ไมอ่นญุาต
ใหม้กีารสนบัสนนุเป น็เงนิสดหร อืส ิง่เทยีบเทา่เงนิสด นอกจากน ี ้ หา้มม ิ
ใหส้นบัสนนุองคก์รท ี ่ไมแ่สวงหาผลกำ�ไรท ีเ่ป น็ท ีท่ราบวา่มกีารเลอืกปฏบิตั ิ
โดยพ ืน้ฐานของเช ือ้ชาต ิ เพศ รสนยิมทางเพศ อตัลกัษณท์างเพศ อาย ุส ี
ผ วิ ศาสนา ถ ิน่ท ีถ่อืสญัชาต ิ ความทพุพลภาพ ขอ้มลูทางพนัธกุรรม สถานะ
การเป น็ทหารผา่นศ กึท ี ่ไดร้บัการค ุม้ครอง หร อืประเภทบคุคลท ี ่ไดร้บัการ
ค ุม้ครองตามกฎหมาย
บางคร ั ง้ การท ี ่ Avient เลอืกรบันโยบายสาธารณะถอืเป น็การ
สรา้งผลประโยชน์ใหแ้กผ่ ูถ้อืห ุน้ของเรา ในกรณดีงักลา่ว
อาจมกีารใชท้นุและทรพัยากรของ Avient ได ้ หาก
กฎหมายอนญุาตและมกีารอนมุตัทิ ีจ่ ำ�เป น็แลว้
เทา่นั น้
การสอบสวนและการสอบถามจากภาครฐั
ในบางคร ั ง้ บร ษิทัอาจไดร้บัการสอบถามจากหนว่ยงานหร อืองคก์รรฐับาล ซ ึง่อาจรวม
ถงึคำ�ขอขอ้มลู การแจง้ใหท้ราบเร ือ่งการสอบสวน หร อืการสง่มอบหมายเร ยีก เม ือ่
เกดิกรณดีงักลา่ว เราตอ้งใหค้วามส ำ�คญัและจำ�เป น็ตอ้งรว่มมอือยา่งเตม็ท ีแ่ละตอบ
สนองโดยปฏบิตัติามวธิกีารอยา่งเป น็ระบบ
หากคณุไดร้บัคำ�ขอหร อืการสอบถามจากภาครฐั โดยท ีค่ ำ�ขอนั น้อย ูน่อกเหนอืจากงาน
ปกตขิองคณุ คณุควรตดิตอ่ฝา่ยกฎหมายโดยเร ว็ท ีส่ดุ ในทกุๆ สถานการณ์ เราตอ้ง
ดำ�เนนิการใหแ้น่ใจวา่ขอ้มลูท ีเ่รามอบให ้ไปเม ือ่มกีารสอบถามมานั น้มคีวามถกูตอ้ง
และเท ีย่งตรง
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 19
Avient มคีวามจำ�เป น็อยา่งมากท ีต่อ้งรกัษาไวซ้ ึ ง่มาตรฐานทางจร ยิธรรมข ั น้
ส งูสดุในการเจรจาทางธรุกจิท ั ง้หมด รวมถงึความส มัพนัธข์องเรากบัล กูคา้และ
ผ ูจ้ ำ�หนา่ย ความส มัพนัธท์างธรุกจิท ีส่ร า้งข ึ น้บนพ ื น้ฐานของการปฏบิตัอิยา่ง
ม จีร ยิธรรมชว่ยใหเ้กดิความไวว้างใจและความเคารพซ ึง่กนัและกนั ท ี ่ Avient
เราประสงคท์ ีจ่ะสร า้งความสมัพนัธ ์ ในลกัษณะดงักลา่วเน ือ่งจากความสมัพนัธ ์
เหลา่นั น้ยอ่มมปีระโยชนต์อ่ Avient ในระยะยาว รวมท ั ง้ล กูคา้และผ ูจ้ ำ�หนา่ย
ท ีเ่ราตอ้งดำ�เนนิธรุกจิดว้ย ความซ ือ่ตรงสว่นบคุคลของเราเป น็พ ื น้ฐานของ
ช ือ่เส ยีงของ Avient และความซ ือ่ตรงนั น่เองท ีก่อ่ใหเ้กดิความนา่เช ือ่ถอื
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 20
การเจรจาธรุกจิอยา่งยตุธิรรม
เราจำ�หนา่ยผลติภณัฑแ์ละใหก้ารบรกิารของเราโดยอาศยัคณุภาพของตวัผลติภณัฑ ์
และบรกิาร การจำ�หนา่ยผลติภณัฑ ์ใหล้ กูคา้ท ั ง้หมดควรมพี ื น้ฐานมาจากราคา ขอ้
กำ�หนดและคณุภาพของผลติภณัฑแ์ละการบรกิารท ีม่อบให ้ เราไมม่สีว่นในกจิกรรม
ท ี ่ไมซ่ ือ่สตัย ์ ไรจ้ร ยิธรรม หร อืผดิกฎหมายเพ ือ่ให ้ไดม้าซ ึง่ธรุกจิ ล กูคา้ของเราตอ้ง
ไดร้บัขอ้มลูท ีถ่ กูตอ้ง เราไมเ่คยใชข้อ้ความท ีเ่ป น็เทจ็หร อืทำ�ใหเ้กดิความเขา้ใจผดิ
เพ ือ่ท ำ�การตลาดผลติภณัฑข์องเรา
เราเลอืกซพัพลายเออรจ์ากเกณฑก์ารคดัเลอืกท ีเ่ป น็กลาง เชน่ คณุภาพ บรกิาร และ
ราคา รวมท ั ง้ประโยชนด์า้นธรุกจิท ีม่ตีอ่ Avient และตอ่ล กูคา้ของเรา เราตอ้งไม่ใช ้
ตำ�แหนง่หนา้ท ีก่ารงานของเราท ี ่ Avient ในการแสวงหาผลประโยชนส์ว่นตวัจาก
ซพัพลายเออร ์ในปจัจบุนั หร อืผ ูท้ ีจ่ะเป น็ซพัพลายเออร ์ในอนาคตโดยเดด็ขาด เรา
ปฏบิตักิบัซพัพลายเออรข์องเราดว้ยความยตุธิรรมและเป น็มอือาช พี
การตดิส นิบนและคา่น ้ ำ�รอ้นน ้ ำ�ชา
ไมว่า่ภายใตส้ภาวการณ์ใดๆ การเสนอ มอบให ้ รบั หร อืชกัชวนใหร้บัส นิบน คา่น ้ ำ�
รอ้นน ้ ำ�ชา หร อืส ิง่จ งูใจไมว่า่ในรปูแบบใดๆ ถอืเป น็ส ิง่ท ีย่อมรบัไม่ได ้ หลกัการน ี ้
นำ�มาใชก้บัธรุกจิท ีด่ ำ�เนนิอย ู่ในทกุสถานท ีท่ ั ว่โลก รวมถงึประเทศท ีถ่อืวา่การปฏบิตั ิ
ดงักลา่วเป น็ “แนวทางการดำ�เนนิธรุกจิ” หลกัการน ี บ้งัคบัใชท้ ั ง้กบัธรุกจิ และกบัเจา้
หนา้ท ีร่ ฐัหร อืขา้ราชการ หากคณุไมแ่น่ใจวา่คณุกำ�ลงัตดิตอ่กบั “เจา้หนา้ท ีร่ ฐั” อย ู่
หร อืไม่ ใหต้ดิตอ่ฝา่ยกฎหมายเพ ือ่ขอคำ�แนะนำ� การตดิส นิบนและการใหค้า่น ้ ำ�รอ้น
น ้ ำ�ชาอาจนำ�ไปส ูก่ารดำ�เนนิคดทีางอาญาภายใตก้ฎหมายบางประเภท เชน่ กฎหมาย
วา่ดว้ยการกระทำ�อนัเป น็การทจุรติในตา่งประเทศแหง่สหรฐัอเมรกิา และกฎหมายตอ่
ตา้นการตดิส นิบนแหง่สหราชอาณาจกัร ซ ึง่นำ�มาบงัคบัใชก้บัธรุกจิของเราทกุแหง่
ท ั ว่โลก
Avient หา้มม ิใหม้กีารจา่ยเงนิเพ ือ่ใหเ้กดิความสะดวกและรวดเร ว็ในการดำ�เนนิงาน
ตามปกตขิองภาครฐั เชน่ การเรง่การจดัสง่ส นิคา้ผา่นพธิกีารทางศลุกากรหร อืการ
ขอตดิตั ง้โทรศพัท ์ เวน้เส ยีแตว่า่เจา้หนา้ท ีฝ่า่ยจร ยิธรรมองคก์รหร อืฝา่ยกฎหมาย
ของ Avient ได ้ ใหก้ารอนมุตั ิ นอกจากน ี ้การช ำ�ระเงนิดงักลา่วตอ้งไดร้บัการบนัทกึไว ้
อยา่งถ กูตอ้งและสมบรูณ์ในระเบยีนบนัทกึบญัช วีา่เป น็คา่ใชจ้า่ยทางธรุกจิ
Avient ไมเ่พยีงแคม่ เีจตนาท ีจ่ะปฏบิตัติามกฎหมายท ีบ่งัคบัใชเ้ร ือ่งการตดิส นิบน
และคา่น ้ ำ�รอ้นน ้ ำ�ชาเทา่นั น้ แตย่งัม เีจตนาสรา้งมาตรฐานท ีเ่ครง่ครดักวา่ขอ้กำ�หนด
ทางกฎหมายดว้ย ดงันั น้ จงึไมอ่นญุาตใหม้กีารตดิส นิบนและใหค้า่น ้ ำ�รอ้นน ้ ำ�ชา
แมแ้ต่ในประเทศท ีก่ารกระทำ�ดงักลา่วอาจเป น็ส ิง่ท ีถ่ กูกฎหมาย ดนูโยบายสากลของ
Avient วา่ดว้ยการตอ่ตา้นการตดิส นิบนและการตอ่ตา้นการทจุรติ และนโยบายของ
ขวญัและความบนัเทงิไดท้ ี ่ The Loop - บคุลากรและแผนก - จร ยิธรรมและนโยบาย
“ส นิบน” คอืขอ้เสนอหร อืการร บัขอ้เสนอหร อืส ิง่ของใดๆ ท ีม่ ี
ม ลูคา่ (ไมว่า่จะม ขีนาดเลก็เพ ยีงใด) เพ ือ่ใหเ้กดิอทิธ พิลอนัไมเ่หมาะสม
ตอ่การตดัส นิใจทางธรุกจิหร อืสร า้งความไดเ้ปร ยีบทางธรุกจิ ซ ึง่ไมจ่ ำ�กดั
เพ ยีงแคก่ารช ำ�ระเงนิเป น็เงนิสดเทา่นั น้ ส นิบนยงัอาจรวมถงึส ิง่ตอ่ไปน ี :้
• ของขวญั โดยเฉพาะของขวญัท ีม่ รีาคาแพง
• ความบนัเทงิ การเล ีย้งรบัรอง และการเดนิทางท ี ่ไมม่ วีตัถปุระสงคท์าง
ธรุกจิท ีช่ดัเจน หรอืเกนิความจำ�เปน็อนัสมเหตสุมผลทางธรุกจิ
• การใหบ้รกิารสว่นบคุคล ความชว่ยเหลอืพเิศษ หรอืเงนิก ูย้ มื
• การมอบเงนิชว่ยเหลอืเพ ือ่การกศุลหรอืทางการเมอืง
• การชำ�ระเงนิหรอืส ทิธปิระโยชนต์อ่หรอืการใหบ้รกิารส ำ�หรบัสมาชกิ
ครอบครวัของบคุคลใดบคุคลหนึง่
• การใหเ้งนิหรอืส ทิธปิระโยชนห์รอืการใหบ้รกิารตอ่ “ผ ูท้ ีอ่ ำ�นวยความ
สะดวก” รวมถงึคา่น ้ ำ�รอ้นน ้ ำ�ชา
โปรดจำ�ไวว้า่การเสนอหร อืรอ้งขอส นิบนเป น็ส ิง่ท ีผ่ดิกฎหมายในประเทศ
สว่นใหญ่ แมว้า่กระบวนการช ำ�ระเงนิอาจยงัไมเ่กดิข ึ น้กต็าม
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 21
mailto:https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption?
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo, Brazil
โทรศพัท:์ +55 11 4593 9200
ยโุรป
Regional Headquarters Pommerloch,
Luxembourg
19 Route de Bastogne Pommerloch,
Luxembourg, L-9638
โทรศพัท:์ +352 269 050 35
โทรสาร: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
การรบัทราบเร ือ่งการปฏบิตัติามหลกัจรรยาบรรณของ AVIENT
คำ�แนะนำ�:
โปรดอา่น ลงช ือ่และสง่คนืเอกสารน ี ้ ใหก้บัฝา่ยทรพัยากรบคุคล ถา้คณุมคีำ�ถามใดๆ โปรดตดิตอ่ผ ูจ้ดัการฝา่ยทรพัยากรบคุคลของคณุ
การรบัทราบเร ือ่งการปฏบิตัติาม:
ขา้พเจา้ไดอ้า่น เขา้ใจ และตกลงวา่จะปฏบิตัติามหลกัจรรยาบรรณของ Avient และขา้พเจา้ยงัรบัทราบอกีดว้ยวา่ขา้พเจา้ไดเ้ขา้รบัการอบรมดา้นจร ยิธรรมเก ีย่วกบัหลกัจรรยาบรรณนีจ้นเสรจ็สมบรูณแ์ลว้
ขา้พเจา้เขา้ใจและรบัทราบวา่เป น็หนา้ท ีค่วามรบัผดิชอบของขา้พเจา้ในการขอคำ�แนะนำ�และ/หร อืขอคำ�อธ บิายเม ือ่ขา้พเจา้ไมเ่ขา้ใจสว่นใดกต็ามของหลกัจรรยาบรรณนีอ้ยา่งชดัเจน
ช ือ่พนกังาน (กรณุาเขยีนตวับรรจง)
ลายมอืช ือ่ วนัท ี ่
สถานท ีต่ ั ง้ส ำ�นกังาน
ทรัพยากรและข้อมูลติดต่อ
นโยบายของเรา
ข้อมูลติดต่อภายใน—ด้านจริยธรรมและการปฏิบัติตามกฎระเบียบ
สายด่วนจริยธรรม
สารจากประธานเจ้าหน้าที่บริหาร (CEO)
หลักจรรยาบรรณของเรา
แนวทางการประพฤติปฏิบัติตนตามหลักจริยธรรม
ค่านิยมส่วนบุคคล
หน้าที่รับผิดชอบของคุณ
หน้าที่รับผิดชอบเพิ่มเติมของหัวหน้างานและผู้จัดการของ Avient
คลายข้อข้องใจและรายงานสถานการณ์การไม่ปฏิบัติตามกฎระเบียบ
สายด่วนจริยธรรม
การไม่กระทำการโต้ตอบ
การบังคับใช้หลักจริยธรรม
การละเมิดหลักจรรยาบรรณ
การให้เกียรติทุกคน
ความหลากหลายและการไม่แบ่งแยก
การเลือกปฏิบัติและการคุกคาม
ความสัมพันธ์ในสถานที่ทำงาน
การใช้สารเสพติด
ความปลอดภัยทางกายและ ความรุนแรงในสถานที่ทำงาน
ความซื่อสัตย์ในที่ทำงาน
ข้อมูล รายละเอียด และบันทึกที่ถูกต้อง
ความซื่อตรงด้านการบัญชี
การสื่อสารของบริษัท
การพิทักษ์และการใช้สินทรัพย์
ข้อมูลที่มีกรรมสิทธิ์และข้อมูลลับ แนวคิด และทรัพย์สินทางปัญญา
ความเป็นส่วนตัว ข้อมูลส่วนบุคคล และการคุ้มครองข้อมูล
การใช้งานอินเทอร์เน็ตหรืออีเมล
สื่อสังคมออนไลน์และการสร้างเครือข่ายสังคมออนไลน์
ความปลอดภัยด้านคอมพิวเตอร์ การให้สิทธิ์ใช้งานซอฟต์แวร์ และลิขสิทธิ์
ข้อมูลภายในและข้อมูลการค้า
การสนับสนุน/กิจกรรมทางการเมืองและการสนับสนุนการกุศล
การสอบสวนและการสอบถามจากภาครัฐ
ความซื่อตรงในธุรกิจของเรา
การเจรจาธุรกิจอย่างยุติธรรม
การติดสินบนและค่าน้ำร้อนน้ำชา
ตัวแทนและที่ปรึกษา
การแข่งขัน
ของขวัญและการเลี้ยงรับรอง
ผลประโยชน์ทับซ้อน
การเจรจาธุรกิจเพื่อตนเอง
การค้าระหว่างประเทศ
การฟอกเงิน
ความรับผิดชอบต่อสังคมขององค์กร
ความยั่งยืน
ความปลอดภัย สุขภาพ และสิ่งแวดล้อม
ความปลอดภัยของผลิตภัณฑ์และการบริการ
การเคารพสิทธิมนุษยชน
พันธสัญญาร่วมกัน
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_INDO2.pdf
PEDOMAN
PERILAKU KITA
DITERBITKAN: OKTOBER 2024
DAFTAR ISI
Perkenalan:
Pesan dari CEO 1
Pedoman Perilaku Etis 3
Nilai Pribadi 3
Tanggung Jawab Anda 4
Tanggung Jawab Tambahan
Supervisor dan Manajer Avient 4
Menyelesaikan Pertanyaan
dan Melaporkan Situasi
Ketidakpatuhan 5
Saluran Langsung Etika 5
Larangan Pembalasan Dendam 6
Penerapan Pedoman Perilaku 6
Pelanggaran Pedoman 6
Menghormati Semua
Orang
Keragaman dan Inklusi 8
Diskriminasi atau Pelecehan 8
Hubungan di Tempat Kerja 9
Penyalahgunaan Zat Terlarang 10
Keamanan Fisik dan Kekerasan
di Tempat Kerja 10
Kejujuran di Tempat
Kerja
Informasi, Data, dan Catatan
yang Akurat 12
Integritas Akuntansi 12
Komunikasi Perusahaan 14
Pengamanan dan
Penggunaan Aset 14
Informasi Berhak Milik dan
Rahasia, Gagasan, dan
Kekayaan Intelektual 15
Perlindungan Privasi,
Informasi Pribadi, dan Data 16
Penggunaan Internet dan Email 16
Media Sosial dan Jejaring Sosial 17
KeamananKomputer, Lisensi
Perangkat Lunak, dan Hak Cipta 17
Informasi dan Perdagangan
Orang Dalam 18
TKontribusi/Kegiatan Politik dan
Kontribusi Amal 19
Penyelidikan dan Permintaan
Informasi dari Pemerintah 19
Integritas dalam
Bisnis Kita
Transaksi yang Adil 21
Penyuapan dan Balas Jasa 21
Agen dan Konsultan 22
Persaingan 22
Hadiah dan Keramahtamahan 23
Konflik Kepentingan 24
Transaksi Mandiri 25
Perdagangan Internasional 25
Pencucian Uang 25
Tanggung Jawab
Sosial Perusahaan
Keberlanjutan 27
Keselamatan, Kesehatan, dan
Lingkungan 28
Keamanan Produk dan Layanan 29
Menghormati Hak Asasi Manusia 29
Komitmen Bersama 29
Sumber Daya dan
Informasi Kontak
Kebijakan Kita 30
Kontak Internal 30
Saluran Langsung Etika 30
Pesan dari CEO
Tim Avient yang Terhormat,
Keputusan perusahaan kita memiliki implikasi luas di dunia yang kompleks dan saling terhubung saat ini.
PEDOMAN PERILAKU | 19
PEDOMAN PERILAKU
MENGHORMATI SEMUA
KEJUJURAN DI
INTEGRITAS DALAM
TANGGUNG JAWAB
Integritas dalam Bisnis Kita
Avient harus mempertahankan standar etika yang tinggi di
semua transaksi bisnis kita, termasuk hubungan kita dengan
pelanggan dan vendor.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva
Sao Paulo, Brasil
Telepon: +55 11 4593 9200
Eropa
Regional Headquarters
Pommerloch, Luksemburg
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luksemburg,
L-9638
Telepon: +352 269 050 35
Faks: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
Pernyataan kepatuhan terhadap pedoman perilaku avient
Petunjuk:
Baca, tanda tangani, dan kembalikanlah dokumen ini ke bagian Sumber Daya Manusia.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_SVE2.pdf
VÅR
UTFÄRDAD: OKTOBER 2024
Innehållsförteckning
Introduktion:
Ett meddelande från vår ceo 1
Vägledning för etiskt uppförande 3
Personliga värderingar 3
Ditt ansvar 4
Ytterligare ansvar för Avients
chefer och managers 4
Att hantera frågor och rapportera
situationer som överträder
efterlevnad 5
Ethics hotline 5
Inga repressalier 6
Tillämpning av uppförandekoden 6
Överträdelser av koden 6
Mångfald och social integration 8
Diskriminering eller trakasserier 8
Relationer på arbetsplatsen 9
Substansmissbruk 10
Fysisk säkerhet och våld på
arbetsplatsen 10
Korrekt information,
data och register 12
Bokföringsintegritet 12
Bolagets kommunikationer 14
Skyddande och användning
av tillgångar 14
Äganderättsskyddad och
konfidentiell information, idéer
och immateriella rättigheter 15
Integritet, skydd av personlig
information och data 16
Internet- och e-postanvändning 16
Sociala media och sociala nätverk 17
Datasäkerhet, licensiering av
programvara och copyrights 17
Insiderinformation och
aktiehandel 18
Politiska bidrag/aktiviteter
och donationer för välgörande
ändamål 19
Myndigheters undersökningar
och förfrågningar 19
Integritet i våra
affärer
Rättvisa affärer 21
Mutor och kickbacks 21
Ombud och konsulter 22
Konkurrens 22
Gåvor och annan gästfrihet 23
Intressekonflikter 24
Vanliga frågor 24
Egen företagsamhet 25
Internationell handel 25
Penningtvätt 25
Bolagets sociala
ansvar
Hållbarhet 27
Säkerhet, hälsa och miljö 28
Produkt- och servicesäkerhet 29
Respekt för mänskliga rättigheter 29
Ett delat åtagande 29
Resurser och
kontaktinformation
Våra policyer 30
Interna kontakter 30
Ethics Hotline 30
Ett meddelande från vår ceo
Bästa Avient-team,
Våra företagsbeslut får långtgående konsekvenser i dagens komplexa och sammankopplade värld.
UPPFÖRANDEKOD | 19
ÄRLIGHET PÅ
INTEGRITET I VÅRA
BOLAGETS SOCIALA
Integritet i våra affärer
Det är av största vikt att Avient upprätthåller en hög etisk
standard i alla våra affärer, inklusive våra relationer med
kunder och leverantörer.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva
Sao Paulo, Brasilien
Telefon: +55 11 4593 9200
Europa
Regionalt huvudkontor
Pommerloch, Luxemburg
19 Route de Bastogne
Pommerloch,
Luxemburg, L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
Bekräftelse om efterlevnad av avients uppförandekod
Instruktioner:
Läs, underteckna och återsänd detta dokument till personalavdelningen.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_CZ2.pdf
NÁŠ KODEX
CHOVÁNÍ
VYDÁNO: ŘÍJNA 2024
Úvod:
Zpráva od generálního ředitele 1
Pokyny pro etické chování 3
Osobní hodnoty 3
Vaše povinnosti 4
Další povinnosti vedoucích
pracovníků a manažerů
společnosti Avient 4
Otázky a odpovědi 4
Řešení otázek a hlášení
nedodržování předpisů 5
Horká linka pro etiku 5
Zákaz odvetných opatření 6
Uplatňování kodexu chování 6
Porušení kodexu 6
Diverzita a inkluze 8
Diskriminace nebo obtěžování 8
Vztahy na pracovišti 9
Užívání návykových látek 10
Fyzické bezpečí a násilí na
pracovišti 10
Přesné informace, data
a záznamy 12
Účetní integrita 12
Firemní komunikace 14
Zabezpečení a používání majetku 14
Informations exclusives et
confidentielles ; idées et propriété
intellectuelle 15
Soukromí, osobní údaje a
ochrana údajů 16
Používání internetu a e-mailů 16
Sociální média a sdružování v
sociálních sítích 17
Bezpečnost počítačů, licence na
software a autorská práva 17
Informace a obchodování
zasvěcených osob 18
Politické příspěvky/aktivity a
charitativní příspěvky 19
Vládní vyšetřování a dotazy 19
Integrita při našem
podnikání
Spravedlivé jednání 21
Úplatky a nelegální provize 21
Zástupci a konzultanti 22
Spravedlivá soutěž 22
Dary a pohoštění 23
Střety zájmů 24
Nekalé finanční transakce 25
Mezinárodní obchod 25
Praní špinavých peněz 25
Společenská
odpovědnost firmy
Trvalá udržitelnost 27
Bezpečnost, zdraví a životní
prostředí 28
Bezpečnost výrobků a služeb 29
Respektování lidských práv 29
Společný závazek 29
Zdroje informací a
kontaktní údaje
Naše zásady 30
Interní kontakty 30
Horká linka pro etiku 30
Zpráva od generálního ředitele
Vážený týme společnosti Avient,
naše firemní rozhodnutí mají v dnešním složitém a propojeném světě dalekosáhlé následky.
KODEX CHOVÁNÍ | 19
POCTIVOST NA
INTEGRITA PŘI NAŠEM
SPOLEČENSKÁ
Integrita při našem podnikání
Je zásadně důležité, aby společnost Avient zachovávala nejvyšší
morální standardy při všech svých obchodních jednáních, včetně
vztahů se zákazníky a dodavateli.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itrevea Sao Paulo,
Brazil
Telefon: +55 11 4593 9200
Evropa
Regionální centrála
Pommerloch, Lucembursko
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxembourg,
L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
Potvrzení o shodě s kodexem chování společnosti avient
Pokyny
Tento dokument si prosím přečtěte, podepište a předejte na personálním oddělení.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_DE2.pdf
UNSER
VERÖFFENTLICHT: OKTOBER 2024
INHALTSANGABE
Einleitung:
Eine Mitteilung des CEO 1
Richtlinien für ethisches Verhalten 3
Persönliche Werte 3
Ihre Verantwortlichkeiten 4
Zusätzliche Pflichten von
Vorgesetzten und Managern
bei Avient 4
Fragen klären und Situationen
mangelnder Compliance melden 5
Ethikhotline 5
Keine Vergeltungmaßnahmen 6
Anwendung des Verhaltenskodex 6
Verstöße gegen den Kodex 6
Diversität und Inklusion 8
Diskriminierung oder Belästigung 8
Beziehungen am Arbeitsplatz 9
Drogenmissbrauch 10
Physische Sicherheit und
Gewalt am Arbeitsplatz 10
Ehrlichkeit bei
der Arbeit
Korrekte Informationen,
Daten und Aufzeichnungen 12
Integrität der Buchführung 12
Unternehmenskommunikationen 14
Schutz und Verwendung
von Vermögenswerten 14
Unternehmenseigene und
vertrauliche Informationen,
Ideen und geistiges Eigentum 15
Privatsphäre, Personenbezogene
Daten und Datenschutz 16
Verwendung von Internet
und E-Mail 16
Soziale Medien und
Soziale Netwerke 17
Computersicherheit,
Softwarelizenzierung und
Urhberrechte 17
Insiderinformationen und- handel 18
Politische Spended/
Aktivitäten und gemeinnützige
Spenden 19
Ermittlungen und Anfragen
der Regierung 19
Integrität in
unserem Geschäft
Ehrliche Handlungsweise 21
Bestechung und Kickbacks 21
Beauftragte und Berater 22
Wettbewerb 22
Geschenke und Bewirtung 23
Interessenkonflikte 24
Selbstkontrahierung 25
Internationaler Handel 25
Geldwäsche 25
Soziale Verantwortung
des Unternehmens
Nachhaltigkeit 27
Sicherheit, Gesundheit und
die Umwelt 28
Produkt-und
Dienstleistungssicherheit 29
Achtung der Menschenrechte 29
Eine gemeinsame
Selbstverpflichtung 29
Ressourcen und
Kontaktinformationen
Unsere Richtlinien 30
Interne Kontakte 30
Ethikhotline 30
Eine Mitteilung des CEO
Liebes Avient-Team,
die Entscheidungen, die wir als Unternehmen treffen, haben in der heutigen komplexen und vernetzten Welt weitreichende
Folgen.
VERHALTENSKODEX | 19
UNSER
EHRLICHKEIT BEI
INTEGRITÄT IN
SOZIALE
VERANTWORTUNG
Integrität in unserem Geschäft
Es ist entscheidend, dass Avient hohe ethische Standards in
allen unseren geschäftlichen Tätigkeiten wahrt, einschließlich
unserer Beziehungen zu Kunden und Lieferanten.
Francisco
Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva
Sao Paulo, Brazil
Telefon: +55 11 4593 9200
Europa
Regionale Hauptverwaltung
Pommerloch, Luxemburg
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxembourg,
L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com
Bestätigung der Einhaltung des Verhaltenskodex von Avient
Anweisungen:
Wir bitten Sie, dieses Dokument durchzulesen, zu unterzeichnen und an die Personalabteilung zurückzusenden.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Polish.pdf
Nasz Kodeks
postępowania
2023
Przesłanie od Dyrektora Generalnego 1
Nasza wizja i strategia 2
Wartości podstawowe i osobiste 2
Nasz Kodeks postępowania
Wytyczne etycznego postępowania 4
Wartości osobiste 4
Rozwiewanie wątpliwości i zgłaszanie przypadków
nieprzestrzegania przepisów 6
Infolinia ds. etyki 6
Zakaz podejmowania działań odwetowych 6
Stosowanie Kodeksu postępowania 7
Naruszenia postanowień Kodeksu 7
Szacunek dla wszystkich
Równość szans 9
Dyskryminacja albo nękanie 9
Relacje w miejscu pracy 9
Nadużywanie substancji psychoaktywnych 10
Bezpieczeństwo i przemoc w miejscu pracy 10
Uczciwość w pracy
Dokładne informacje, dane i dokumenty 12
Uczciwość księgowa 12
Komunikacja Spółki 14
Ochrona i korzystanie z aktywów 14
Informacje zastrzeżone i poufne, pomysły i
własność intelektualna 14
Prywatność, dane osobowe i ochrona danych 15
Informacje o korzystaniu z Internetu i poczty
elektronicznej 15
Media i portale społecznościowe 16
Bezpieczeństwo komputerów, licencjonowane
oprogramowanie i prawa autorskie 16
Informacje wewnętrzne oraz obrót papierami
wartościowymi na podstawie informacji poufnych 16
Datki na cele polityczne/charytatywne oraz
Działalność Polityczna 17
Czynności wyjaśniające prowadzone przez organy
rządowe i zapytania ze strony organów rządowych 17
Uczciwość w działalności
biznesowej
Uczciwe prowadzenie działalności handlowej 19
Łapówki i nielegalne prowizje 19
Agenci i konsultanci 20
Konkurencja 20
Upominki oraz przejawy gościnności 20
Konflikty interesów 21
Wykorzystanie informacji poufnych 22
Handel międzynarodowy 22
Społeczna odpowiedzialność
biznesu
Zrównoważony rozwój 24
Bezpieczeństwo, zdrowie i ekologia 24
Bezpieczeństwo produktów i usług 25
Przestrzeganie praw człowieka 25
Wspólne zobowiązanie 25
Dane kontaktowe 26
1
Przesłanie od dyrektora generalnego
Szanowni Pracownicy Avient!
Uczciwość każdego z nas buduje
reputację Avient, a uczciwość buduje wiarygodność.
19
Dokładne informacje, dane i
dokumenty
Avient sprzedaje swoje produkty i usługi w oparciu
o ich wartość.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva
Sao Paulo, Brazylia
Tel. +55 11 4593 9200
Europa
Regional Headquarters Pom-
merloch, Luksemburg
19 Route de Bastogne Pommer-
loch, Luksemburg, L-9638
Tel. +352 269 050 35
Faks: +352 269 050 45
www.avient.com
https://www.avient.com